正在修建新的道路以应付增加了的交通量。
New roads are being built to cope with the increased volume of traffic.
该滑雪胜地正在扩建以应付来这里滑雪的不断增长的人数。
The ski resorts are expanding to meet the growing number of skiers that come here.
他们尽量给他们的车辆配备各种小装置以应付任何可能的突发状况。
They try to equip their vehicles with gadgets to deal with every possible contingency.
他们让工人们充分装备起来,以应付这样的危险情况。
They had equipped their workers adequately for such dangerous condition.
他穿着老式帆布外套以应付糟糕的天气。
He would wear his old canvas, foul-weather coat and his bibbed overalls.
需要确保有一个计划以应付新接收的数据。
You need to ensure that you have an escalation plan in place for acting upon the new data received.
但现在许多欧洲国家都大幅削减开支,以应付预算赤字。
But now many European nations are sharply cutting spending to cope with budget deficits.
这就是这么多的抓地力的陈旧牵引力控制系统,以应付斗争。
It's got so much grip that the antiquated traction control system struggles to cope.
国际能源机构和沙特阿拉伯已承诺增加供应,以应付任何短缺。
The International Energy Agency and Saudi Arabia have promised to increase supplies in order to cover any shortfalls.
然而,我们必须尽可能地采取灵活方式,以应付不断增长的需求。
However, we need to be as flexible as possible in terms of meeting increased demand.
做笔记以应付变幻莫测的记忆的参与者有可能做出一个最好的决策。
Participants who made notes to compensate for the vagaries of memory were likely to make the best decisions.
汽车租赁公司的非正式证据说明,旧车正在被用来出租以应付需求。
Anecdotal evidence from car hire firms suggests that older vehicles are being hired out to try and cope with demand.
训练计划是可以包含一些弹性以应付那些妨碍你的事情的众多因素。
It takes some flexibility to cope with the many factors that will get in your way.
你需要更强力的钩子以应付更大的鱼,保证他们在强悍拉力下不会垮掉。
You need a stronger hook for bigger fish so the hooks aren't giving way under pressure.
知道用火可能帮助了那些5万到6万年前离开非洲的早期人类,以应付欧洲的寒冷条件。
Knowing how to use fire may have helped the early humans who left Africa 50, 000 to 60, 000 years ago to cope with colder conditions in Europe.
我们与世界各地的国家结成新的伙伴关系,以应付任何国家都无法独自面对的全球性挑战。
We've forged new partnerships with nations around the world to meet the global challenges that no nation can face alone.
现在保险公司要求提高保费,以应付此类反常气象的赔付。而这类反常天气与气候变化有关。
Insurers are now demanding higher premiums to meet the cost of such freak weather, linked to climate change.
树木可以利用风吹的影响,最佳地改变它们自己的形状,以应付风力加给它的负载。
Trees that can handle the wind's effects best will alter their shape to deal with the load of the wind.
至少,与1995年时相比,日本企业应该有了更充足的准备,以应付不可避免的供应链中断。
At least, compared with 1995, Japanese companies should have better prepared to cope with the inevitable supply chain disruptions.
你需要存有足够的积蓄以应付紧急装修问题,保险和财产税务方面的支出也要提前准备好。
You should have enough money set aside to cover emergencies home repairs. It is also important to consider the additional cost of insurance and property taxes.
并且人们向雇主借钱以应付到达工作地的费用,之后通过工作还账的做法以前已经尝试过。
And the idea of people bonding themselves to a foreign employer in return for the costs of getting to their place of work, and then repaying the debt through Labour, has been tried before.
如果你希望自己的生意能经受住试验阶段的考验,请准备充足的资金以应付“成长的烦恼”。
And if you want your business to stand the test of time, make sure you're sufficiently capitalized to get through the growing pains.
加利福尼亚州也警告其沿海城市以应付海啸可能引发的海浪,第一次袭击可能在圣地亚哥附近。
California has also warned its coastal cities to prepare for possible tsunami waves, the first strike possibly around San Diego.
加利福尼亚州也警告其沿海城市以应付海啸可能引发的海浪,第一次袭击可能在圣地亚哥附近。
California has also warned its coastal cities to prepare for possible tsunami waves, the first strike possibly around San Diego.
应用推荐