要远避无知的辩论和家谱的空谈以及纷争,并因律法而起的争竞,因为这都是虚妄无益的。
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
多3 :9 要远避无知的辩论和家谱的空谈以及纷争,并因律法而起的争竞,因为这都是虚妄无益的。
Titus 3 : 9 But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
印度古老城市奥兰加巴德位于该国最贫困落后的比哈尔邦,这里谋杀、勒索、绑架以及阶级内部纷争等犯罪行为层出不穷。
The ancient town of Aurangabad in Bihar -- one of India's most backward and poorest states -- is a hotbed of crime ranging from killing, extortion, kidnapping and inter-caste wars.
但是,在众多公众事件以及德黑兰当下纷杂的流言背后,一场隐藏的巨大纷争可能会对这个国家的未来产生巨大的影响。
But a Titanic struggle behind the scenes, obscured by public events and often blurred by Tehran's whirring rumour mill, may be just as crucial to the country's future.
在《驯悍记》中,你找不到莎剧中常见的悲情,谋杀,阴谋以及尖锐的家族纷争。
Taming of the Shrew lacks the tragedy, murder, intrigue, and severe family problems that characterize most of Shakespeare's plays.
但是普京先生不留情面的言论,以及英石油与俄罗斯国家石油的交易所引发的纷争却给商人们指出了一个至关重要的问题:一个负责任的公司应该与一个狡诈的公司合作吗?
But Mr Putin's casually thuggish comment, and the fuss that the deal has caused, point to an underlying problem for businesspeople: should a responsible company climb into bed with a dodgy one?
“路面愤怒症”可引起口角纷争、伤害以及可能导致受伤甚至死亡的撞车事故,这种行为可被认定为攻击性驾驶的极端案例。
Roadrage can lead to altercations, assaults, and collisions which result ininjuries and even deaths. It can be thought of as an extreme case ofaggressive driving.
其他的例子包括由于水资源短缺导致的纷争,以及大多数非洲国家的食品和其他生活必需品的匮乏而引起的骚乱。
Other examples include more disputes over the sharing of water resources, as well as the lack of food and other necessities in most African countries.
有五组展出冈萨雷斯·托雷斯的作品主题——爱,死亡,抽象,历史纷争以及领土纷争。
There are five group shows around the main themes that inspired gonzalez-torres's work-love, death, abstraction, contested histories and territories.
他讲述了两个魔鬼请他去解决他们的纷争,以及他们是如何感激他并运用他们的魔力帮助他的。
He told of the two demons that came to him to settle their quarrel. And he told how they gratefully helped him with their magic powers.
因为巨无霸a380的数次延迟交货以及空客的内部纷争等因素,已使波音公司今年受益多多。
Because a number of giant A380 Airbus as well as delay in delivery of internal strife and other factors, has led Boeing to benefit from a lot this year.
“路面愤怒症”可引起口角纷争、伤害以及可能导致受伤甚至死亡的撞车事故,这种行为可被认定为攻击性驾驶的极端案例。
Road rage can lead to altercations, assaults, and collisions which result in injuries and even deaths. It can be thought of as an extreme case of aggressive driving.
路怒症会引起口角纷争、殴打以及可能导致受伤甚至死亡的撞车事故。
Road rage will lead to altercations, assaults, and collisions which may result in injuries and even deaths.
路怒症会引起口角纷争、殴打以及可能导致受伤甚至死亡的撞车事故。
Road rage will lead to altercations, assaults, and collisions which may result in injuries and even deaths.
应用推荐