欢迎使用以下途径联络我们。
You are welcomed to contact us at anytime in the ways shown below.
请在14日内透过以下途径登记你的交易。
Register your transaction within 14 days through the following channels.
产科瘘是可以预防的,大部分可以通过以下途径避免。
Obstetric fistula is preventable; it can largely be avoided by.
世卫组织正在采取措施,通过以下途径来解决这些问题。
通过以下途径在家庭或社区及早发现五岁以下儿童患疟疾病并迅速采取适当的应对措施(治疗)。
Early recognition of, and prompt and appropriate response (treatment) to malarial illness in children under 5 years of age in the home or community achieved through.
可通过以下途径解决这个问题:合理配置教学资源、加强医学科学宣传,运用立法、司法程序等。
So, Multiple roads considered to resolve: reasonable allocate resources of education; enhance medical scientific propagandas and depend on legislation and judicature procedure finally.
早孕反应可通过以下途径缓解:多次少量饮食,进食一段时间后再卧床休息,避免辛辣及油腻食物。
First-trimester morning sickness may be relieved by eating frequent, small meals, getting out of bed slowly after eating a few crackers, and by avoiding spicy or greasy foods.
世卫组织多语言产品形式多样,可通过以下途径获得:网页,出版物,图书馆,研究工具,宣传材料和正式文件。
Multilingual products are visible in many forms at WHO: web pages, publications, libraries, research tools, communications materials and official documents.
这些年来的成果全赖热心人士的支持和志愿者的广泛参与。如果您认同我们的理念,可以通过以下途径支持幸运土猫。
The LuckyCats is a non-profit volunteer organization. We could not have achieved what we have without the support of warmhearted people and the participation of volunteers. If you.
但是,完整的日志解决方案途径基于以下因素。
However, the complete logging solution approach is based on following factors.
异常处理解决方案途径基于以下几点设计考虑
The exception handling solution approach will be based on the following design considerations
在面包烤房里,二氧化碳的产生有以下几条途径。
Carbon dioxide is produced in cookery in the following ways:...
可以通过以下两种途径为另一个用户建立和切换受信任上下文。
A trusted connection can be established and switched for another user by using the following.
世界上没有哪个地方的人从小就有这种口音的,除非通过以下三种途径?
There is no town in the world where people grow up speaking English that way. Instead you get the accent in one of three ways.
这是自1900年以来的第十大地震,通过以下这些途径你可以获得相关的信息资源。
This is your guide for where to find information and resources about the 10th-largest quake since 1900.
以下,我们将考查为动作方法获取输入的途径,关注于使用上下文对象以及动作方法参数。
Here, we'll look at the approaches for getting input for your action methods, focusing on using context objects and action method parameters.
个人通常经由以下两条途径进入咨询公司。
Individuals typically join consulting firms via one of two paths.
隐喻研究进入心理学的途径至少有以下两种方式:(1)横向和纵向考察心理学的隐喻。
There are at least two ways by which metaphor enter psychology: (1) Horizontal and longitudinal research on psychological metaphors.
环境规划和城市规划(以下简称“两规”)的协调是解决这一问题的重要途径。
Environmental planning and urban planning (the following "two planning") the instruments of coordination is to solve the problem of important ways.
我们着重研究以下几个问题:1确定上述几种调节衰老的途径是否共用一组靶蛋白。
We are particularly interested in the following questions. 1 do these mechanisms act on a common set of downstream targets to control lifespan?
进而提出我国体育消费潜力的开发途径应从以下方面着手:(1)仅从体育系统内部挖掘消费潜力;
This article further points out that exploitative approaches of sports consumptive potential in China are: (1)exploiting consumptive potential from sports system;
笔者认为对上述行为的规制途径主要有以下三种:以专利政策为主的标准化组织自身的约束机制、专利法和反垄断法。
The article reckons that rules can be used to regulate the above action include the patent policy of SSO, the patent law, and the anti-monopoly law.
2003年我国教育部颁布了《英语课程标准》(以下简称《新课标》),其中明确倡导任务型教学途径。
The education ministry issued English Curriculum Standards for Nine-Year Compulsory Education in 2003 which clearly advocates Task-based Language Teaching.
肿瘤细胞可能通过以下两种途径之一脱离原发部位,亦即通过血流播散或通过淋巴系统离开原发部位。
Cancer cells may leave the primary tumor by one of two routes: either through hematogenous dissemination via blood circulation or by dissemination via the lymphatic system.
全文主体分为以下部分:问题提出、演进梳理、理论研究、探索途径、实践解析。
The author construct the thesis by these parts:Statement the question, History carding, Theory analyze, Explore methods, Case research.
信息技术外包(以下简称“IT外包”)是近20年来企业加强核心竞争力的主要途径之一。
Information technology Outsource (it Outsource) is the one of core competitive ability in the enterprise for 20 years.
信息技术外包(以下简称“IT外包”)是近20年来企业加强核心竞争力的主要途径之一。
Information technology Outsource (it Outsource) is the one of core competitive ability in the enterprise for 20 years.
应用推荐