他们的经济令发展中国家羡慕。
他们必须等待空中交通管制队下达的起降许可令。
他们的态度非但没令菲利普回头,似乎只是激励他继续下去。
Their attitude, rather than reining him back, only seemed to spur Philip on.
他们有搜查这座房子的搜查令。
他们的政治观点令大多数人反感。
男孩儿把他们的冰球装备扔到山顶上,然后试着沿小路往上爬,但雨夹雪已经令山坡变得更加的滑。
The boys threw their hockey gear to the top of the hill and tried climbing up the path, but the sleet had created a smooth glacier.
他们封锁道路,负责架设长达25英里的人体屏障,并在一个广阔的区域内实施停车管制令。
They blocked roads, set up 25-mile human barriers, and enforced parking control orders over a wide area.
警方证实他们已对他签发了拘捕令。
Police confirmed that they had issued a warrant for his arrest.
他们已经得到阻止这家公司出售这一产品的禁销令。
They have obtained an injunction restraining the company from selling the product.
令活动家们感到奇怪的是,在英国的学校里,孩子们仅因为他们碰巧是左撇子而处于劣势。
Campaigners feel it's strange that children in British schools are penalized because they happen to be left-handed.
该功能为iPhone被重新命名为 “Trends”,令旅行者可以查看他们家乡机场的其他 Kayak.com 的用户找到的某个目的地最优价格。
Renamed "Trends" for the iPhone, this feature lets travelers see best fares to a destination as found by other Kayak.com users from their home airport.
这些景象都出现在法国南部城市欧乐,这令历史学家们感到惊奇,他们从2014年开始一直在这里工作。
These scenes are turning up in the southern French city of Oral, surprising the historians who have been working here since 2014.
急于分发这些设备令的一些教授感到担忧,他们表示,如果学生同时处理多项任务,他们上课的可能性就会降低。
The rush to distribute the devices worries some professors, who say that students are less likely to participate in class if they are multi-tasking.
令大家惊讶的是,他们的计划听起来和我们的差不多。
令大家吃惊的是,他们的计划和我们的一模一样。
To everyone's surprise, their plan is exactly the same as ours.
他们告诉我,你想做一个我的雕像是吗,维尼令小姐?
They tell me that you'd like to make a statue (塑像) of me, is that correct, Miss Vinnie Ream?
安保部队被允许使用所谓的“必要武力”来维持秩序,他们可以在没有搜查令的情况下搜查人员和房屋。
Security forces are allowed to use what's called "necessary force" to maintain order and can search people and premises without a warrant.
他们想要的最后一件事就是让自己的产品令自己惊喜。
The last thing they want is to be surprised by their own products.
他们也有较高收入,这令到他们可供选择的生活地点也更多。
They are also likely to earn more money, which gives them more choice over where to live.
这一消息不仅令员工坐立不安,而且令他们的老板们心神不定。
This is disturbing news not only for employees but also for their bosses.
这项发现令该公司感到惊诧,他们对此毫无察觉。
That finding surprised the company, which said it was unaware of them.
他们现在可以安排与公司高层管理人员的会议,令交流访问更物有所值。
They are now able to arrange meetings with senior management at companies, making the trips more worthwhile.
他们同时还在向法庭申请禁制令,禁止福克斯公司在将来不付薪酬使用实习生。
They're also filing for an injunction that would keep the company from hiring unpaid interns in the future.
他们又是如何令客户满意的?
他们一结了婚,吉利安的这些期望令史蒂芬不胜惊讶。
These expectations of Jillian's came as a surprise to Stephen once they were married.
赖特牧师令很多白人想起他们对美国黑人心存惊悸的所有事由。
Rev Wright reminds many whites of everything they find alarming about black America.
他们表示这笔巨额的赔偿金足以令《宇宙报》破产。
他们令公司组织与雇员之间的信任与承诺蒙上了一层阴影。
They are raising a whole new question about the trust and commitment organizations have to their employees.
他们令公司组织与雇员之间的信任与承诺蒙上了一层阴影。
They are raising a whole new question about the trust and commitment organizations have to their employees.
应用推荐