外国企业常驻代表机构纳税申报。
Filing tax returns for the permanent representative offices of foreign enterprises.
活动家们希望新设立一个更具地方性的代表机构。
But activists are hoping to set up new representative bodies at a much more local level.
残疾人本身及其代表机构是产生本报告的关键所在。
People with disabilities themselves and their representative organizations have been central to the development of the report.
代表机构不具有法人资格。
代表机构不具有法人资格。
Representative offices do not have the qualification of a legal person.
外国保险公司所在的集团公司设立的代表机构。
The representative office established by a group to which a foreign insurance company belongs.
情节严重的,代表机构的登记证书将被吊销。
In serious cases, the registration certificate of the representative office can be revoked.
基金会、境外基金会代表机构是信息公布义务人。
A foundation or representative office of an overseas foundation is an obligator of information disclosure.
代表机构不得使用其他企业、组织或者个人的账户。
No Representative Office may use any account owned by any other enterprise, organization or individual.
第二,工商行政管理总局是常驻代表机构的登记管理机关。
Secondly, the State Administration for Industry and Commerce is the organ for the registration of resident.
总之,新条例将会增加设立和经营代表机构的行政负担和费用。
In summary, the New Regulations will increase the administrative burdens and, consequently, the costs of establishing and operating a representative office.
致词来自国际商会(ICC),它是全世界各地所有部门企业发言的代表机构。
The message is from the International Chamber of Commerce (ICC) speaking on behalf of enterprises from all sectors in every part of the world.
卫生部业务主管的代表机构未经批准,不得以卫生部的名义开展活动。
No representative agency whose business is under the charge of the MOH may conduct activities in the name of the MOH without approval.
代表机构设立,变更的,应当在工商管理部门指定的媒体上向社会公告。
A representative office must announce its establishment and any change to its registration through media appointed by the AIC.
外国企业申请办理代表机构登记,应当对申请文件、材料的真实性负责。
A foreign enterprise that applies for the registration of a Representative Office shall be liable for the authenticity of the application documents and materials.
未经登记并领取有关证件的,不准开业或开展常驻代表机构的业务活动。
Enterprises or their resident offices that have not been registered and have not obtained the relevant certificates shall not be allowed to go into operation or carry out resident office activities.
原已经国家税务总局批准享受免税待遇的代表机构,原免税批复仍然有效。
The former official reply on tax exemption issued to the representative office upon approval by the State Taxation Administration, shall still be effective.
中外合资、中外合作职业介绍机构介绍中国公民出境就业和外国企业常驻中国代表机构。
Recruitment of Chinese employees in representative offices of foreign enterprises.
上述说明规范已为美国国家乙醇和药物安全委员会和美国医学会代表机构批准。
These interpretation standards have been endorsed by the national safety council's committee on alcohol and drugs and the house of delegates of the american medical association.
外国企业常驻中国代表机构和在中国成立的外国商会不得在中国从事职业介绍服务。
The business residential and representative offices of foreign enterprises and foreign.
例如,咨询业和外国民航公司驻中国的代表机构依据双边条约从事的直接业务活动。
For example, a consulting business and Rep Offices of foreign airlines are allowed to engage in direct operational activities in China under bilateral treaties.
职业培训位于建筑东侧,最具象征意义的标志是三角墙,因为它们代表机构的基础。
The vocational teaching is done in the building's eastern wing, and the most symbolic premises give on to the gabled wall, for they represent the establishment's symbolic base.
王小姐:常驻代表机构只能从事已被核准的咨询联络业务,不可以从事生产经营活动。
Miss Wang: a resident representative office may engage only in consultation and liaison activities approved by the authorities. It can not engage in production and business dealings.
登记证和代表证遗失或者毁坏的,代表机构应当在指定的媒体上声明作废,申请补领。
If any Registration Certificate or Representatives Certificate is lost or destroyed, the Representative Office shall declare the same invalid on designated media and apply for replacement.
登记证和代表证遗失或者毁坏的,代表机构应当在指定的媒体上声明作废,申请补领。
If any Registration Certificate or Representatives Certificate is lost or destroyed, the Representative Office shall declare the same invalid on designated media and apply for replacement.
应用推荐