他总是像老公民一样谈论圣卢伊。
她老公是一个酒鬼,因此她知道他不会为她做任何事情。
Her husband was an alcoholic; she saw that he wasn't going to do anything for her.
如果他再娶一个,那我也就再给自己找个老公。
你的老公那时沮丧又孤独,他许可或者鼓励这种行为。
Your husband was depressed and lonely, and he allowed or encouraged it.
她又想了一阵,决定在自己老公回家时,也用这一招试试他。
After a little more thinking, the mother decides to try it on her husband when he gets home.
老公要在我们的主浴室里装一个电灯开关,在墙上凿了个洞之后,他发现了一堆隐藏的瓶瓶鑵鑵。
My husband decided to install a light switch in our master bedroom. Cutting into the wall, he discovered a stash of bottles and boxes.
然后你就朝你老公或你老婆发泄,其实他(她)还真不知道怎么招你惹你了。
Then you lash out to your husband or wife, who is confused about where the hostility is coming from.
凯新的老婆,想到他的老公有多担心要保守这个秘密,就很容易就被她的兄弟说服相信了他。
Cassim's wife, considering how much it concerned her husband to keep the business secret, was the more easily persuaded to believe her brother-in-law.
他有不少优点,我的老公。
当我把花递给老公时,他惊奇地睁大了眼。
My husband's eyes widened in surprise as I handed him the flowers.
老太太又转身问她老公:“他说什么?”
The woman turned to her husband again and asked, "What did he say?"
如果这个妻子如此疯狂,可以做出这种事情,我也能理解他老公为什么找别的女人了。
And if the wife is crazy enough to be capable of such things, I can understand why he needed to be with someone else.
由于怀疑老公有严重的身体健康问题,我一直纠缠着他直到他同意去看医生。
Suspecting he had a serious medical condition, I nagged my husband until he agreed to see a doctor.
他告诉她“我们有行规你不能像你的老公那样为这份报纸工作,你也不能为其它与我们竞争的报纸做事,和你老公比拼”。
"You can't work on the same paper as your husband because of guild regulations and you wouldn't want to work on one of the competing papers and compete with him" he told her.
然后,周三那天,我弟弟打来电话,我告诉他老公走掉的事。
Then, on Wednesday, my brother called. I gave him the update on my life.
我回拨给爸爸,开始告诉他,老公和他哥哥那漫长的一天是怎样度过的。
I clicked back over to my Dad and began telling him about the long day Arlo and his brother had put in.
她和她的老公相互爱着彼此,脸上总挂着笑容,这恐怕不只是运气好这么简单吧,偏偏为什么只有他,才遇得上让他心仪的这个女人或男人呢?
She and her husband like each other and laugh a lot, but it can’t simply be put down to good luck, right man, right woman.
他老婆背景挺硬,面对外国丈夫的不忠,毅然找了帮流氓,把她老公送进了医院(也就是“教训教训他,但不要弄死他”这种事)。
The wife, who is well-connected, responded to her foreign husband’s infidelity by hiring a group of thugs to put him in the hospital (a “beat him up, but don’t kill him” type of thing).
于此同时,当天黑之后凯新的老婆非常心神不安,他的老公还没有回来。
In the mean time, Cassim's wife was very uneasy when night came, and her husband was not returned.
之后一次聚会,我一个朋友的迷人老公,他是个艺术家,看着我说:"我想我可以帮到你.
Then, at a party, the very appealing artist husband of one of my friend's looked me over: "I can help you with your research. I have some good ideas.
他说,我得当面问她们的老公,他愿不愿意让老婆去当奶妈。
'I have to ask the husband face-to-face whether he will let his wife work as a wet nurse,' he says.
他在床上躺了很多天,王国里最好的医生来了又走,但老公爵一天比一天虚弱了。
There he lay in his bed for many days, while the finest doctors in the land came and went; but each day the old Duke grew weaker and more withered.
她说她想在T恤上印上别没对我打招呼就问我老公的足球生涯,因为人们总是问他他在哪?
She said she wanted to get a T-shirt printed with 'Don't ask about my husband's football -career without saying "hello"' because people were always charging up to her and saying, 'Where is he?
但是他却是一个好老公。
我没有很多钱的主要原因是我一直在为我的老公付商学院的学费。至少我以为我付的是学费,但事实是当我去学校找他时,才知道他压根没被录取。
At least, I'd thought I was doing that, but it turned out he wasn't enrolled in school-i went to look for him, of course-and he had just been making those "tuition" withdrawals for himself.
如果她真想报复,把他老公轰出去,动用自己的关系,让他再见不到自己的孩子,这样就够狠了。
If she wanted revenge, kicking him out and then using her connections to make sure he never saw his kids again would have been cruel enough.
如果她真想报复,把他老公轰出去,动用自己的关系,让他再见不到自己的孩子,这样就够狠了。
If she wanted revenge, kicking him out and then using her connections to make sure he never saw his kids again would have been cruel enough.
应用推荐