“这是什么意思?”他追问道。
“你怜惜我吗?”他追问道。
“你在绸缎批发行业干过吗?”他追问。
"Have you ever had any experience in the wholesale dry goods business?" he questioned.
他追问道,声音颤抖了。
“她说她伤心啦?”他追问,很严肃的样子。
Did she say she was grieved? 'he inquired, looking very serious.
儿子爬上了沙发,坐到我膝上,眼睛紧紧地盯着我。“比斯特还会有能力吗?”他追问道,声音颤抖了。
The boy climbed up onto the couch into my lap, facing me. "Can't he get more power?" he asked, voice cracking.
他追问起Michael整个计划,Michael笑了笑,跟Lincoln简单地叙述了一下1999年Fox River监狱的翻新工程。
Lincoln grills Michael about the plan, Michael smiles and briefs Lincoln about the prison retrofitting job in 1999.
他不愿意媒体追问他的过去。
他不停地追问凯瑟琳他本该知道答案的问题。
He bombarded Catherine with questions to which he should have known the answers.
这样他扭转了局面,追问汉尼提最后一次去教堂是什么时间,布道的主题是什么。
He then turned the tables and asked Hannity when he himself had last been to church and what the subject of the sermon had been.
当他发现Andy生产许多电视电路板时,Brad决定顺着这条线追问。
When he discovered that Stratos was making a lot of boards for TVs, Brad decides to follow this line of questioning.
“那他不是表现了很大的弱点吗?”她追问着。
“哪一间是他的屋子?” 那个家伙追问着,打量着那一排关着的房门。
Which is his rahm?' pursued the fellow, surveying the range of closed doors.
如果你再追问他为什么想快乐地生活,他会死瞪着你,仿佛感觉你疯了。
If you thenask him why he wants to be happy he will stare at you like you’re crazy.
他马上又追问她的丈夫或者未婚夫或者男朋友哪里去了。
In quick succession he asked the whereabouts of her husband, fiance or boyfriend.
我一直在想,如果我冬天一直呆在家里,如果我站在他窗外时多加追问并注意到着腐烂的气味,或许我就能挽救他的生命。
If only I'd been home through the winter, I kept thinking, if only I'd persisted when I'd stood outside his window and caught the odor of decay, perhaps I could have saved him.
“你是不是被鬼缠住了,”他凶暴地追问着,“在你要死的时候还这样跟我说话?”
Are you possessed with a devil, 'he pursued savagely,' to talk in that manner to me when you are dying?
这句话叫全家都吃了一惊。他的太太和五个女儿立刻迫切地追问他,使他颇为高兴。
This roused a general astonishment; and he had the pleasure of being eagerly questioned by his wife and five daughters at once.
在福田康夫的案件中,事件没有被继续追问,原因有两个,一是因为三年的法律限制,二是由于他的手下并不清楚捐款人的民族背景。
In Fukuda's case the issue was dropped because of a three year statute of limitation and also because his office was not aware of the contributor's ethnic background.
当记者追问时,他拒绝确定他相信他们什么时候能回去。
When pressed by reporters, he refused to confirm whether he believed they would all be able to return.
每逢他晚归,他的妻子总要追问他晚上到哪里去了。
Whenever he comes in late his wife cross-examines him about where he has spent the evening.
当我追问他时,他告诉我亨利与一个加州的女人有外遇—过去几年为新书做调查旅行时他去过几次加州。
When I pressed him further, he told me Henry had been involved with a woman in California - where he'd travelled several times in the past year on research trips for his latest book.
但当人们进一步追问时,他却退了一步,称还有其它因素包括在内。
When pressed, though, he backed off and said that many factors were involved.
他在对技术本质的分析中追问其形而上学的基础,对传统主体性形而上学提出新的认识。
He questioned the foundation of metaphysics in the analysis of technological essence, and put forward new understanding to traditional metaphysics of subject.
首先,梳理遗忘“存在”的历史,海德格尔为什么要追问“存在”以及他是如何区分存在与存在者的。
First, it sums up the history of forgetting "Sein". Describe why Heidegger wanted to question "Sein", and How to distinguish the "being" and the "beings".
进一步追问过程,他说:“我们只销售虎骨酒,不清楚具体情况。”
Questioned further about the process, he said: 'We are only selling the tiger bone wine, I am not sure about the specifics.'
突然,他双手抱头,大叫,‘那是什么?’接着追问:‘我看起来很奇怪吗?’
突然,他双手抱头,大叫,‘那是什么?’接着追问:‘我看起来很奇怪吗?’
应用推荐