我的朋友听到后非常生气,说他要到别的地方买一条项链。
My friend got very angry when he heard this and said he would buy a necklace somewhere else.
说着这些话,海蒂回到了克拉拉身边,而牧童正生气地挥舞着他的拳头,匆匆向前走去。
With those words Heidi returned to Clara, while the goatherd was hurrying onward, angrily shaking his fists.
“不要把我母亲扯进去。”他生气地说。
做他的邻居我是多么遗憾啊!仙人掌从不生气,甚至试图劝告玫瑰说:“上帝创造任何形式的生命都是有目的的。”
How sorry I am to be his neighbor! The cactus never got angry and even tried to advise the rose, saying, "God did not create any form of life without a purpose."
“他没生气。”玛丽说。
爷爷要把我们送走,我们必须照他说的去做,否则他会更生气的。
Grandfather is sending us away and we must do what he commands, or he will get more angry still.
但是,他又想了一想,说自己脾气很坏,大多数学生都避免惹他生气。
On second thoughts, however, he said that he was so ill-tempered that most of his students avoided making him mad.
“我们叫他海龟,因为他教我们,”假海龟生气地说,“你真笨!”
"We called him Tortoise because he taught us," said the Mock Turtle angrily, "really you are very dull!"
“我亲爱的叔叔,”老太太生气地说,“我们不能惩罚他。”
"My dear uncle," the old lady said with animation, "we must not punish him further."
母亲对此非常生气,但她回答说:“好的,当他放学的时候。”
The mother was angry at this, but she answered, "Yes, when he comes out of school."
“我听不懂你们波尔霍尔姆的方言。”他终于生气地说,转过身去背对着他们。
"I don't understand your Bornholmish dialect," said he at last, angrily, and turning his back upon them.
据汤姆说,威廉丢了工作不是因为他经常生病和上班经常迟到,而是因为他在上个月的账目中犯了一个大错误,老板对他很生气。
According to Tom, William lost his job not because he was always sick and usually went to work late, but because he made a big error in last month's accounting and the boss was angry with him.
“他从不付我钱,但他很享受他的饭菜,因为我的厨房做的菜很好吃!”他生气地说。
"He never pays me, but he enjoys his meals because of the delicious cooking in my kitchen!" he said angrily.
苏格拉底一点也没有生气,他说:“在这节课上,我将教你们如何学好这个动作。”
Without being a little angry, Socrates said, "In this class I'll teach you how to learn this action well.
“大卫是一个非常坏的男孩,又暴躁又懒惰,或许是世界上最坏的男孩,”他生气地说。
"David is a very bad boy, violent and lazy, maybe the worst boy in the world," he said angrily.
我有时会因为他不够在乎自己的外表而生气,但他只是微笑着说:“爸爸还有更重要的事情需要花钱,好吗?”
I sometimes get angry with him for not caring enough about his appearance, but he just smiles and say, "Daddy has more important uses for the money, all right? "
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
路上的人不知道发生了什么,说:“看那个年轻人。他骑着一只老虎!酷!超人!”听到这些话,年轻人非常生气。“为什么他们看不出我在受苦?”
People on the road didn′t know what happened and said, "Look at the young man. He is riding a tiger! Cool! Superman!" Hearing these words, the young man was very angry, "Why can′t they see I′m suffering a lot?"
“我们有足够的理由作出长期的生气有害健康这个结论,”他说。
"We have ample reason to conclude that chronic anger is bad for us," he said.
他生气地看着我说:‘谁告诉你的! ?’
Does it? 'He looked at me angrily and said,' Who told you that? '?
“我要是因为你说什么话、做什么事就生气,那我就真是太傻了,”他回答说,用的是他在特兰里奇用过的诱惑口气。
I should indeed be foolish to feel offended at anything you say or do,' he answered, in the seductive voice of the Trantridge time.
他捡起剑,半是生气半是玩笑地说,他遇到了他的老师但对每个人和每一事物来说都有老师——而现在他提议把我带去见我的老师。
As he picked it up he said, half in anger and half in jest, that he had met his master but that there is a master for everyone and everything - and now he proposed to lead me to mine.
他很好奇地打量着我,没有半点生气或烦恼的样子,“告诉我,”他说,“你为什么要这样做呢?”
He looked at me with much curiosity, not at all angry or upset. Tell me, he asked, why did you do it?
他说这话,也许是因为见我是个书生气的男孩觉得我可能会同情他,也许是在提醒我不要异于常人。
Probably he noticed that I was a bookish boy, likely to sympathize with him, and perhaps he was trying to warn me to avoid being unlike others.
他说虽然柴油燃烧的排放可能是次生气溶胶的来源之一,涂料和溶剂,室外烧烤和植物也是重要的来源。
Although diesel exhaust may be a source of secondary aerosols, paint and solvents, outdoor barbecues, and vegetation also contribute significantly, he says.
他说,我们可以生气,但是我们必须拿出自己的内在勇气来抑制我们的仇恨。
Anger is fine, he says, but we must all find the inner strength not to hate.
以前托尼•布莱尔的战略家,阿拉斯泰•坎贝儿说,布朗“生气不是因为他释放出来的明显的狂怒,而是因为他说出了他所做的事情。”
Alastair Campbell, Tony Blair's former strategist, said Mr Brown, “was angry less about the obvious frenzy he had unleashed than the fact that he said what he did.
“高格生气了,特别生气,”塞鲁船长说,“最后,他把阿岱分配到了月球。”
'Gog was angry, very angry,' Captain Seru said. 'in the end, he sent Adai to the Moon.
“高格生气了,特别生气,”塞鲁船长说,“最后,他把阿岱分配到了月球。”
'Gog was angry, very angry,' Captain Seru said. 'in the end, he sent Adai to the Moon.
应用推荐