• 很慢词之间都有停顿。

    He talks quite slowly and spaces his words out.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 说得很流畅毫不支吾

    He spoke fluently and without unnecessary hesitations.

    《牛津词典》

  • 知道的还确切。

    He had spoken truer than he knew.

    《牛津词典》

  • 说得一模一样

    He spoke exactly like I did.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 缓慢慎重

    He spoke slowly and deliberately.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 开始很好但是后来开始闲扯,一句话翻来覆去地讲。

    He spoke well to begin with, but then started rambling and repeating himself.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 说得太快了,不能清楚地表达自己的意思。

    He spoke so fast that he couldn't express himself clearly.

    youdao

  • 了使自己被听见他说得更大声了。

    He spoke louder to make himself heard.

    youdao

  • 说得太快了。

    He speaks too fast.

    youdao

  • 那么高兴知道分钟是毫无用处的。

    He said it so crossly that she knew there was not the least use in staying another minute.

    youdao

  • 有根有梢的,不由

    He spoke so convincingly that you couldn't help believing him.

    《新英汉大辞典》

  • 认为说得中肯

    I thought he spoke very apropos.

    《新英汉大辞典》

  • 说得斩钉截铁。

    He spoke with curt finality.

    《新英汉大辞典》

  • 出口!

    And he had the nerve to say so!

    《新英汉大辞典》

  • 于是了,还是听

    Then he spoke slowly, but I could not understand him.

    youdao

  • 于是了,还是听

    Then he spoke slowlybut I could not understand him.

    youdao

  • 说得太快了。听懂意思

    He spoke so rapidly that I didn't catch the meaning of what he said.

    youdao

  • 说得越多高兴激动

    The more he spoke the more I was jumping up and down in my head with excitement.

    youdao

  • 从没认真那些,”很慢

    "I ain't never really thought about that," he said slowly.

    youdao

  • 大声不见。

    It was too loud to hear.

    youdao

  • 当然轻松。

    Of course, that was easy for him to say.

    youdao

  • 说得完全正确

    Well, he is absolutely right.

    youdao

  • 说得对。

    He is right.

    youdao

  • 当时特别快以至于我不能完全理解的意思。

    I remember he talked so fast that I couldn't understand him.

    youdao

  • 说得无需什么,哲学最大错误就是废话。

    He gets the matter exactly right it seems to me, nothing more needs to be said and as so often on philosophy the mistake is to try to say more.

    youdao

  • 然而就算有理,别人也徇私,“弃车保帅”。

    Even though what he said is more than reasonable, nobody will believe.

    youdao

  • 他说也许没错,过去两个星期以来,非洲杯证明猜测

    That may be so, but on the evidence of the past fortnight, their suspicion appears justified.

    youdao

  • 准备好吗?”这就是回答他说得这么蛮横,竟把吓了一跳。

    Get it ready, will you? 'was the answer, uttered so savagely that I started.

    youdao

  • ,“如果可以借用美国成语,那么,我说得恰到好处。”

    "If," I said, "I might use the American idiom I would say that he has said a mouthful."

    youdao

  • ,“如果可以借用美国成语,那么,我说得恰到好处。”

    "If," I said, "I might use the American idiom I would say that he has said a mouthful."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定