他说委员会已经从一名前警方负责人那里取得证据表明:出于各种可能原因而逮捕罪犯已经成为时下的规矩。
He said the commission had received evidence from a former police superintendent that it was now the norm to arrest offenders for everything possible.
根据委员会的结论,分行经理戴维·罗西先生报告说,他已经和麦克洛克林谈过他极其糟糕的驾驶记录了。
As a result of the committee's conclusion, the branch manager Mr. David Rossi reported that he had talked with Mclocklin about his extremely poor driving record.
这些担忧似乎都没有得到EAT 柳叶刀委员会代表布伦特·洛肯的认可,他说,在从植物中获取蛋白质方面,“印度是一个很好的例子”。
None of these concerns seem to have been appreciated by the EAT-Lancet Commission's representative, Brent Loken, who said "India has got such a great example" in sourcing protein from plants.
“我们接到全国过渡委员会的命令暂不攻入。”他说。
"We have an order from the National Transitional Council not to go inside," he said.
他说:“就像我已经清楚地表明的那样,这个委员会的主要目标不是指明所得到的教训。”
As I have made clear the primary objective of the committee will be to identify lessons learned.
他说:“我们确实有一些问题,但是我们一直在努力,和委员会人员进行合作,而且取得了很多成果。”
"There were some issues we did have, but we worked through those, in collaboration with the commission staff, and made great improvements," he said.
他已经成立了一个委员会处理这个问题,说这些话的时候是在六月份,但这些问题至今仍未有太大改观。
He had set up a committee to deal with the problems, he said in June, but they have thus far made little progress.
临时家庭委员会的联合会长、心理学家乔舒亚•科尔曼说,他和当事人一起在工作中发现了相同的伴侣。
The psychologist Joshua Coleman, co-chairman of the Council on Contemporary Families, says he has found the same patterns in his work with clients.
他说在一个新的委员会建立之前,记者或媒体机构不再有任何司法义务申请许可证。
He said there is no longer any legal obligation for journalists or media organizations to apply for accreditation until a new commission is in place.
他说,自去年中越双边合作指导委员会第三次会议以来,两国各领域务实合作取得了新的进展。
He said that since the third meeting of the China-Vietnam steering committee on cooperation last year, the pragmatic cooperation between the two countries had achieved new progress.
他说,此举同三年前所推荐的成立平民监督委员会的举措,将有助于阻止骑警的“解体”。
That, and setting up a civilian oversight board, which was recommended three years ago, would help stop the Mounties from “unravelling”, he says.
他说,这次有关官员明确宣布,选举委员会监督选举过程,但并不负责投票事宜。
He says this time around officials are making it clear that the election commission oversees the election process, but does not carry out the polling.
一名委员会的官员说:“他没有意识到他的行为已经被记录下来了。”
"He didn't realise that it was being recorded," said a commission official.
以色列前高等法院法官特克尔是这个委员会的负责人。他说,士兵们出于自卫采取了行动。
Former Israeli Supreme Court Justice Yaakov Turkel, who headed the commission, said soldiers acted in self-defense.
他说,这对合作公寓或共管公寓委员会不是问题,对那些试图出售房子的人才是问题。
'It is not a problem for the co-op or condo boards,' he said. 'It is a problem for the people who are trying to sell.'
奥古斯丁将于9月16日星期三向参议院的委员会进行汇报。他说,专家小组打算在9月底完成全部报告。
Augustine, who will be speaking to a Senate committee on Wednesday, said the panel intends to have its full report ready by the end of September.
安大略省滑铁卢大学的工程师杰汀•纳斯瓦尼(JatinNathwani)曾经向议会委员会提供相关证据,如今他在看这起事件时说:“在我看来,这完全没有意义。”
"It makes absolutely no sense to me, " says Jatin Nathwani, an engineer at the University of Waterloo, Ontario, who gave evidence to a parliamentary committee now looking into the affair.
GregWatson是三大考试委员会之一——ocr的会长,他说,考试名次表的体系和教育标准署调查对老师们施加了压力,使老师们不惜任何代价去取得好结果。
Greg Watson, head of OCR, one of three main exam boards, said the system of league tables and Ofsted inspections piled pressure on teachers to get results at all costs.
“我不会去参加到一个陪审团中,站在一群委员会之类的人面前,”他说,“但是如果有人问我这个问题,我当然会回答他。”
"I'm not going to get up on a panel and sit in front of a board or something like that," he says. "But if I'm asked the question, I will definitely answer it."
在分队的一个基地,也就是Ajdabiya的一所学校中,默哈穆德的副手阿卜杜·贾瓦德·艾尔·贝丁(Abduljawad al - Bedin)说,他正在等待委员会任命新指挥官的决定。
At one of the brigade's bases, a primary school in Ajdabiya, Mohammed's deputy, Abduljawad al-Bedin, said he was waiting for the council to decide who would become the new commander.
莱希说,他的设想是,调查委员会按照南非调查种族隔离时期的真相调查委员会的模式建立,对那些愿意合作的人免于起诉。
Leahy said he envisions the panel modeled after the truth commission in South Africa that investigated the apartheid era, and that immunity from prosecution could be offered to those who cooperate.
教育委员会解释说,在男孩拒绝道歉后,老师打了他。
The education commission said the teachers beat the boy after he refused to apologize.
“我有时候认为需要提醒薪酬委员会和投资银行资深高管认清这个事实,他们才能吐出那些巨额奖金,”他说。
"I sometimes think that remuneration committees and senior investment banking executives need to be reminded of this reality before they disgorge huge bonuses," he said.
他担负起了这样一个任务,他说,他要说服国会把这个议题放上国家的议程上来;他也希望白宫能够建立一个关于老年人的委员会。
He has been on a mission, he says, to have Congress put the issue on the national agenda; he'd also like to see the White House establish a commission on aging.
他担负起了这样一个任务,他说,他要说服国会把这个议题放上国家的议程上来;他也希望白宫能够建立一个关于老年人的委员会。
He has been on a mission, he says, to have Congress put the issue on the national agenda; he'd also like to see the White House establish a commission on aging.
应用推荐