“我想自己设计一组芯片”,在高中时,他曾常常这样告诉教他计算机科学的老师。
"I want to design my own chipset", he used to tell his Computer Science teacher in high school.
他也从计算机系统中删除了文件。
他侵入了这家银行的计算机。
我们应该在计算机上调查他的信息。
我在计算机上调出了他的地址。
或许,拥有这样的创造能力和数学才能,他会得到一份计算机方面的工作。
Perhaps, with such powers of invention and mathematical ability, he will be offered a job in computers.
他去了一所两年制大专学校,主修计算机编程。
He went to a junior college and majored in computer programming.
他已将这整台机器与一台主控计算机连接起来。
He had interfaced all this machinery with a master computer.
他回到办公室,在计算机上更新了工作日程。
He was back in the office, updating the work schedule on the computer.
他在办公室重重地敲打着他的计算机键盘,好像在用一部老式的手动打字机。
He was in his office, battering the keyboard of his computer as if it were an old manual typewriter.
他给他的计算机编了程来比较这些人中1431种可能的成对组合。
He programmed his computer to compare the 1,431 possible combinations of pairs in this population.
1916年,香农出生于密歇根州的佩托斯基,他很早就显现出在数学和制造小玩意方面的天赋,学生时代时就在计算机技术的基础上取得了突破。
Born in 1916 in Petoskey, Michigan, Shannon showed an early talent for maths and for building gadgets, and made breakthroughs in the foundations of computer technology when still a student.
他学习计算机科学。
我认识那个人,他的公司生产计算机。
这是从他被选去计算机实验室协助老师那时候开始的。
It begin when he was selected to help the teachers in the computer laboratories.
他跳槽去了一个著名的计算机公司。
他曾经解释说,计算机所做的只是获取和处理数据,但如果处理速度足够快,“结果就像魔法一样神奇”。
All computers do is fetch and shuffle numbers, he once explained, but do it fast enough and "the results appear to be magic".
宫本儒是一个事业有成的计算机程序员,像杨一样,他选择通过攒钱来买房。
Gong Benru is a successful computer programmer who, like Yang, chooses to save up his cash to buy a house.
他的成就伟大在将情感的火花与计算机技术相结合,并使最后的产出个性化。
His great achievement was to combine an emotional spark with computer technology, and make the resulting product feel personal.
他说:“通过直接连接到我们的神经系统,计算机可以收集我们的感觉,并希望能够模拟我们的感觉,这样我们就可以开始开发完整的感觉环境。”
"By linking directly to our nervous system, computers could pick up whatwe feel and, hopefully, simulate feeling too so that we can start to developfull sensory environments," he says.
他说:"通过直接与我们的神经系统连接起来,计算机可以接收我们感觉到的东西,并有望模仿感觉,这样我们就能够开发全感官的环境。”
"By linking directly to our nervous system, computers could pick up what we feel and, hopefully, simulate feeling too so that we can start to develop full sensory environments," he says.
他对计算机一窍不通。
该恶作剧病毒把他的邮箱塞满计算机发送的电子垃圾邮件。
The prank crammed his mailbox with computer-delivered electronic junk mail.
但最终,他创造了自己的现实,将计算机技术的神奇力量注入产品中,并重塑了整个行业。
But in the end, he conjured up a reality of his own, channeling the magic of computing into products that reshaped entire industries.
在这部将被称作《寻找杰克》的电影中,通过利用计算机生成图像技术,迪安的形象将依据其老镜头和老照片在银幕上重现,由另一位演员为他配音。
In the film, which will be called Finding Jack, Dean will be recreated on screen with CGI based on old footage and photographs, with another actor voicing him.
他在5岁时开始学习计算机编程。
他和他的科学家团队发明了一种新型计算机。
He and his team of scientists have invented a new type of computer.
在他死前,他提交了一份契约,来保护他的形象在2039年之前的使用,防止其他人使用计算机生成图像技术在电影、电视节目或全息图中再现他的形象。
Before his death, he filed a deed protecting the use of his image until 2039, preventing others from recreating him using CGI to appear in a film, TV show or as a hologram.
亚历克斯相信他棋下得很快就能和计算机一样好了。
Alex believes he will soon be able to play chess as well as the computer.
病毒已使他的计算机操作系统受到传染。
The virus has infected the operating system of his computer.
应用推荐