她拒绝与他合作是对他虚荣心的伤害。
Her refusal to cooperate with him was a wound to his vanity.
他虚荣心很强,自命不凡,他不能清醒地对英格兰的长官述职,而喜欢用华丽的辞藻描述自己的漂亮工作;
He was a man full of vanity and self-conceit; a man who, instead of sober despatches to his superiors in England, wrote flowery accounts of himself and his wonderful doings;
他自大、虚荣、而且无知。
他既虚荣又浮夸。
我认为他浅薄、虚荣、不可信。
一个谦虚的人爱上的是他自己;而一个虚荣的人爱上的却是自己的倒影。
A humble man falls in love with himself; a vain man falls in love with his reflection.
他那份虚荣心啊,简直没法儿说了。
他谈到作家有多容易变得虚荣,并抱怨说他们就是被“当局”给膨胀起来的。
He talked about how easily writers could become vain, complaining that they got puffed up by the "authorities" .
后来,他觉得玫瑰虚荣自负,就离开了她。
她挖苦的语言刺伤了他的虚荣心。
他的虚荣心很强。
出于虚荣我停下来让他看个清楚,实际上我是剃了光头,不怕别人看我的发囊。
Out of vanity I stopped to show him that, actually, I shave my head and have no worries in the follicular department.
不带威胁,看起来也没受虚荣的影响,他的感情严肃,态度谦逊。
Nonthreatening and, it seemed, untempted by vanity, his prevailing affect was of seriousness and humility.
他利用这老妇人的虚荣心来获得他的支持。
同时,巴菲特一直因其不贪慕虚荣而受到赞誉,因为他将资金捐给了盖茨基金会,而不是以自己的名义建立一个慈善信托基金。
Meanwhile, Buffett has been lauded for his lack of vanity in handing his money over to the Gates foundation instead of setting up a charitable trust in his own name.
他告诉德皇英国和德国之间的战争将会是一场“难以言状的灾难”,但被罗斯福称为“孔雀一般虚荣”的威廉对他的话弃如敝履。
He told the Kaiser that a war between Britain and Germany would be an "unspeakable calamity." Wilhelm, whom Roosevelt found to be "vain as a peacock," brushed him off.
他当时大约十五岁,在他身上人们只能模糊地看到虚荣的最初的痕迹——这是女人对他表示出来的喜好的产物。
He was about fifteen, and only faintly could one see the first traces of vanity, a product of the favours shown him by women.
他呈现给我们的是对虚荣的颂扬而不是篝火。
He presents us with more a celebration of the vanities than a bonfire.
如果彬格莱先生本来并没有给虚荣心冲昏头脑,那么,吉英目前所受的种种痛苦,以及将来还要受下去的痛苦,都得归罪于他,归罪于他的傲慢和任性。
If his own vanity, however, did not mislead him, he was the cause, his pride and caprice were the cause, of all that Jane had suffered, and still continued to suffer.
据说非洲政要对希拉克感到更心安,他对于美食不怎么虚荣,甚至是一个黄色笑话的狂热爱好者——简而言之,不是一个非常复杂的人。
African counterparts felt more at ease, it was believed, with Chirac, less snobby about good food and even an aficionado of bawdy jokes — in short, not a very complicated man.
约翰·德北菲尔德的虚荣心比他的精力和健康强得多,所以这个假设很使他高兴。
John Durbeyfield had more conceit than energy or health, and this supposition was pleasant to him.
格里菲斯在对媒体发表讲话时指责法官把他们的虚荣心置于司法之上,对泰勒以及他本人进行“人身攻击”。
Speaking to reporters, Griffiths accused judges of putting their egos ahead of justice and carrying out a "personalized attack" on both of them.
别给他介绍虚荣的女孩,因为他讨厌那样的人。
Don't try to fix him up with a vain girl,because he hatcs that kind of person.
我从未见他表现出嫉妒,虚荣,痛苦,愤怒,怨恨或个人野心。
I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition.
一位美国高级使节认为他是一个“非常爱慕虚荣的人”,“穿着华丽,坐姿笔直,自我感觉良好”。
A senior United Nations envoy thinks him “quite a vain guy”, who “dresses well, sits straight and looks good.”
结了婚,无论他怎么虚荣和豪爽,他想到的首先是你和你们的孩子,而不是自己的面子。
Married, no matter how vain and he was forthright, he thought first of you and your children, rather than his face.
我从未见他表现出嫉妒、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。他好像对这些感情具有免疫能力似的。
I never saw him show jealousy, vanity, bitterness, anger, resentment, or personal ambition. He seemed immune to these emotions.
他有虚荣心,干过好几桩卑劣的事。
他有虚荣心,干过好几桩卑劣的事。
应用推荐