他警告说否定选举结果只能使事态更加恶化。
He warned that to negate the results of elections would only make things worse.
西恩先生说他对此结果感到满意。
他说现在还不可能预测最终的结果。
He said it is still not possible to predict the ultimate outcome.
他直言不讳地说出了对结果的不满。
他说,无论结果如何,人类都将是赢家。
我听他们说,要是他被放出来,他们就偷偷结果掉他。
I've heard 'em say that if he was to get free they'd lynch him.
他曾经解释说,计算机所做的只是获取和处理数据,但如果处理速度足够快,“结果就像魔法一样神奇”。
All computers do is fetch and shuffle numbers, he once explained, but do it fast enough and "the results appear to be magic".
当他宣布结果时,大约有十几个人举手说那就是他们之前写下的答案。
When he announced the results, about a dozen people raised their hands, saying that was what they had written down.
他解释说,每样东西都遇到了同样的倒霉事——沸水,但三样东西的结果不同。
He explained that each of the things had met with the same unlucky experience—the boiling water, but the three things had different results.
他说他会通过考试,结果果真如此。
He said that he would pass the exam and this turned out to be true.
他说:“这些结果只是气候模型拼图的一部分而已。它们是正在不断进行中的气候模型评价的一部分。”
"The results are just a piece of the jigsaw puzzle in terms of climate models. They are part of the ongoing process of climate model evaluation, " He said.
他说,研究结果表明,肥胖症、高血压和高胆固醇不再仅仅是富裕国家的问题,而变成了一个全球范围内的通病。
He says the results show that obesity, high blood pressure and high cholesterol are no longer just found in wealthy nations. These are now worldwide problems.
“只有一个候选人参加的选举是没有意义的,因为人民在投票前已经知道了结果。”他说。
"It does not make sense to have just one candidate taking part - the people would know the results before they go to the polls," he said.
在通过电子邮件发送的评论里,他说这个结果将呼吁对目前所有被诊断为陷入所谓“最低限度意识”或者“植物人”状态的病人进行重新诊断。
In comments sent by email, he said the results called for the reassessment of all patients currently in so-called "minimally conscious" or "vegetative" states.
结果,他说,“我对童工问题不再那么担心了。”
As a result, he says, "I'm not so worried about child Labour any more."
“这样会很不寻常而且很有趣。”他说,“因为结果是常常是无法控制,无法预料的。”
'It's unusual and interesting,' he said, 'because the exact result can't always be completely controlled.'
他说,目前的试验结果不仅预示了JX- 594的光明前景,也照亮了整个抗癌病毒研究领域。
The current trial's results don't just bode well for JX-594, he says, but for the field of cancer-killing viruses overall.
除此之外,“我们做研究并且让结果呈现它原来的样子,”他说。
Beyond this, "we do the research, and let the results fall where they may," he says.
“这有待进一步研究是否有任何其他意外的结果,”他说。
"Whether there are any unintended results of this has to be studied further," he says.
“你一定是个通灵的人。”在告诉她结果之前他说。
约翰听到一个谣言,说他的朋友马克在医院里,结果发现那不是真的。
John heard a rumor that his friend Mark was in the hospital, but it turned out not to be true.
外星人看到我们迅速扩张的迹象会作出消极的反应,这仅是一种假想的结果,他解释说。
That aliens would react negatively to seeing signs of our rapid expansion is only one hypothetical outcome, he explained.
他说,研究结果不会让那些将近30岁的未婚者产生恐惧,“那些相对来说更幸福的婚姻可能并不是因为年龄。
Findings shouldn't create panic among those approaching 30, he says. "Those marriages turned out better but maybe not because of the age, " he says.
他说我得出结果了,所以他隐居到,山上的住宅,在1925年得圣诞前后。
He said I had it, so he headed off to a villa in the mountains, Christmastime 1925.
“我不明白他们怎么是怎么做这个告诉你你有问题的基因测试的。”他说,但结果证明是值得做的。
"I couldn't understand how they could do a genetic test that could tell you (that) you have a problem," but it ended up being worth it, he said.
柯立芝对这一研究结果表示惊讶,他说,这与他预测的结果恰恰相反。
Coolidge said the result were a surprise, running counter to what he expected.
爱因斯坦很不喜欢这个结果,但是他说服了自己说这个过程会被一些爆发而中断从而阻止黑洞的形成。
Einstein was aware of this but somehow managed to convince himself that something like an explosion would always occur to throw off mass and prevent the formation of a black hole.
爱因斯坦很不喜欢这个结果,但是他说服了自己说这个过程会被一些爆发而中断从而阻止黑洞的形成。
Einstein was aware of this but somehow managed to convince himself that something like an explosion would always occur to throw off mass and prevent the formation of a black hole.
应用推荐