他绊倒在卢克俯卧的身躯上。
他突然扑向吉姆大叔的双腿,试图把他绊倒。
He made a sudden dive for Uncle Jim's legs to try to trip him up.
突然他绊倒了,花瓶摔破了。
小地毯把他绊倒了。
这块松弛的木板把他绊倒。
他绊倒摔在地上,翻身想要站起来,却看见熊已在其上方正伸出左爪并举起右爪要攻击他。
He tripped and fell on the ground. He rolled over to pick himself up but saw that the bear was right on top of him, reaching for him with his left paw and raising his right paw to strike him.
有个家伙伸出他的脚试图绊倒我。
我经过时,他伸出腿来想把我绊倒。
他被石头绊倒了。
他在禁区被绊倒。
其中一个人绊倒了菲利普,他和往常一样摔得很重,磕破了膝盖。
One of them tripped Philip up and he fell, heavily as he always fell, and cut his knee.
袋熊被一个洞绊倒了。“停,你跑太快了。我需要休息。”他抱怨道。
Wombat stumbled into a hole. "Stop, you going too fast. I need to rest," he complained.
他伸出脚把我绊倒了。
他被一块石头绊倒。
跑动之中他把我绊倒了。
自从人类第一次被一颗杂草所绊倒时,他就需要被治疗。人们一直在寻找治疗疾病和治愈伤口的办法。
Ever since the first human stumbled across the first herb that aided in healing, humans have been on a quest to cure disease, and heal wounds.
如果牛没有在第一时间被完全击晕,他将在同一个奔跑的过程中被重复绊倒和拖拽直到倒下。
If the steer is not sufficiently stunned in the first attempt, he may be tripped and dragged repeatedly in the same run until he stays down.
他随即被绊倒,没来得及收回脚步,之后迅速地试图通过说笑假装什么都没发生。
Hetrips and stumbles around momentarily before regaining his footing, thenswiftly attempts to play it off like nothing happened.
然后他想逃离那里但被一卷绳索绊倒了。
Then he wanted to escape from there but tripped over a coil of rope.
然后他走的没多远就被一块碎盘子,肯定不应该在这出现的,给绊倒了。
Then he went on a little farther and stumbled against a piece of broken crockery ware, which certainly ought not to have been lying there.
不是吗,可以这样说,在人面前摆了一个障碍物,几乎确定他会被绊倒?
Isn't this, in a way, Putting an obstacle in front of someone Almost ensuring they're going to trip over it?
而且他还被一个树桩给绊倒了。
看到一个朋友绊倒自己——当你和朋友穿过街道时,他没能准确地定位对面的路沿所在。
Seeing a FriendStumble Over Himself – As you walk across the street with yourfriend, he fails to accurately address the curb on the other side.
他会被他自己的影子绊倒,甚至,他把自己的影子装进沙发后的纸桨盒;他也会被自己的双脚绊倒,随后又唱着歌儿闲逛。
He'd fall over his own shadow, or box it into a pulp behind the sofa; he'd fall over his own feet, and saunter on singing.
在阿尔·布莱顿绊倒约翰逊后巴洛特利用一粒点球完成了自己的大三元,但是结束哨响后他径直走出了球场,既没有带比赛用球也没有鼓掌。
Balotelli wrapped up the hat-trick with a penalty, awarded after Marc Albrighton upended Johnson, but on the final whistle he walked straight from the field without taking the match ball or applause.
在逃跑的过程中他偷来的刀从腰间滑落在地上,而与此同时他被绊倒,偷来的刀子戳进了他的胃部。
As he ran away from the store he tripped, fell and stabbed himself in the stomach by the knives that were tucked away in the waistline of his getaway pants.
他厌恶地夺路而逃,跑向主街,一路跌跌撞撞,绊倒后爬起来继续冲刺般地跑离码头。
He scrabbled away in revulsion and began to run back toward the street. He stumbled then picked himself up and continued to sprint away from the pier.
他厌恶地夺路而逃,跑向主街,一路跌跌撞撞,绊倒后爬起来继续冲刺般地跑离码头。
He scrabbled away in revulsion and began to run back toward the street. He stumbled then picked himself up and continued to sprint away from the pier.
应用推荐