天很冷,民兵们不让他穿衣服。
每天早晨他母亲给他穿衣服。
因为我曾祖父有残废,我帮助他穿衣服。
需要别人帮他穿衣服、洗澡、刷牙、喂饭。
He needed help dressing, washing, brushing his teeth and feeding.
一天早晨,当他穿衣服时,他看着窗外。
One morning, when he was dressing himself, he looked out of the window.
我弟弟残疾了,所以我必须为他穿衣服。
他穿衣服以暖和身子。
他穿衣服很快。
这个小孩太小不能自己穿衣服,所以他的妈妈帮助他穿衣服。
The boy is too little to dress himself, so his mother helps him on with the clothes.
他知道她在家里,他穿衣服的时候听见了她在自己房间里走动的声音;
He knew that she was at home, for while hedressed he had heard her moving about in her room;
当他穿衣服时,她可以漫不经心地说:“我不喜欢你穿这件衬衫,你今晚可不可以穿另一件?”
She could say casually as he is getting dressed "I don't like that shirt on you. Would you wear another one tonight?"
他有体操运动员的平衡能力,但行动迟缓,特别是在穿衣服的时候。
He has the balance of a gymnast, but moves slowly, especially when getting dressed.
他郁郁不乐地走开,开始穿衣服。
他什么时间穿衣服?
在影片中,卡尔成功地改变了自己的生活,做了很多疯狂的事情:他上了飞行课,他学会了说韩语,他还没穿衣服就骑摩托车!
In the film, Carl succeeds in changing his life and doing lots of crazy things: he has flying lessons, he learns to speak Korean and he rides a motorbike with no clothes on!
麦克风藏在它的长笛中,他没有穿衣服是因为那些衣服会制造太多的噪音。
Microphones were inside his flute. He was without clothes because they were making too much noise.
令她惊奇的是,他已经起床了,正在穿衣服。
To her surprise he too was out of bed, putting on his clothes!
“而且他还那么小,你可以偷偷地溜进去看他是否开始穿衣服了然后再帮他穿起来,”戴安娜妒忌的说,“杰克九岁了,你知道,他现在不想让我再那样做了。”
"And he's still so small you can creep in to find if he has kicked off the clothes and tuck him in again," said Diana enviously. "Jack's nine, you know, and he doesn't want me to do that now."
她们早上帮他起床,帮他洗澡、穿衣服。
They help him out of bed in the morning, run his shower, dress him.
有时候,他根本不想刮胡子和穿衣服,他说,并且“我开始自言自语,有时候感觉自己就像个野兽。”
He would often forgo shaving and dressing, he said, and “I started talking to myself. Sometimes I felt like an animal.”
这次事故后,如果没有别人帮助,他就几乎不能穿衣服或上厕所。
After his accident he was barely able to dress or go to the toilet unaided.
“她自己选择和搭配衣服。我们的女同事们经常谈论她穿衣服的作风,”他说。
"She picks and matches the clothes herself. My female colleagues often talk about the way she is dressed," he said.
他以各种方式反对谷物,但最显着的是如何穿衣服:偏心和丰富多彩。
He goes against the grain in every way but most noticeably in how he dresses: eccentric and colorful.
他不用职业模特儿,因为他想要制造一种“我的天,你没穿衣服!”的效果。
He avoided professional models because he wanted to create the effect of, "My God, you haven't got your clothes on!"
他花了将近一个小时穿衣服。
想念一个人,就是在天气变凉的时候,会担心他有没有少穿衣服,有没有在半夜睡觉的时候会踢掉被子。
Think of a person, be at the weather become cool of time, will worry he has to wear the clothes less, have at the midnight go to bed of time will kick a quilt.
汤姆已经七岁了,他能够自己穿衣服。
我帮爸爸给汤姆斯穿衣服,然后我才意识到他的中间名字不能叫艾玛,因为他是个男孩。昨天时我还不知道呢。
I helped Daddy to dress Thomas. Then I realized he can't have Emma as a middle name, because he's a boy. I didn't know that yesterday.
我帮爸爸给汤姆斯穿衣服,然后我才意识到他的中间名字不能叫艾玛,因为他是个男孩。昨天时我还不知道呢。
I helped Daddy to dress Thomas. Then I realized he can't have Emma as a middle name, because he's a boy. I didn't know that yesterday.
应用推荐