我希望他成为一名极客,不仅如此,我还想他能盼望自己成为超级英雄。
I hope he turns out to be a geek, but more than that, I want him to wish he was a superhero.
神创造了你是为了达成一个目的,他盼望你能充分使用他给你的。
God shaped you for a purpose and he expects you to make the most of what you've been given.
我盼望你能敷衍得了他。
那个老人总是盼望能同自己的女儿生活在一起,他一个人时常常觉得孤单。
The old man was always looking forward to living with his daughter; he often felt lonely when he was alone.
他伸出手去救她,吓得浑身发冷的她一把抓住了他,盼望着能得到些安慰。
He put out his hands to save her, and she seized him, feeling for comfort, cold now from the shock.
我盼望老板能提拔我,但说句实话,我只希望他能够公平的对待我。
I wish my boss would give me a raise, but honestly I only hope he would treat me fairly.
内塔尼亚胡先生的内阁成员丹·梅里多尔表示,他应该“热切盼望”协议好的边界能沿着以色列建造的和1967年前的边界平行的安全隔离墙。
A member of his inner cabinet, Dan Meridor, says he ought to "aspire" to have the agreed border run along the security fence that Israel has built parallel to the pre-1967 border.
对泰勒?比斯利来说,他最盼望的是能和爸爸一起过圣诞节。
For Tyler Beasley, having his father home in time for Christmas was all he wanted.
我盼望他能受到很好的照顾。
印度式智慧进入他的脑海,他和马哥们讨论必须做出一个决定,人们盼望着能这样继续下去。
The wisdom of continuing on to India weighed heavily upon his mind. He counselled with the drivers and at last the decision was made. Those who wished to go on might do so.
希特法诺盼望有一天能和姐姐在乌克兰开一家面包店,他相信有才华的面包师在乌克兰比在巴黎拥有更年夜的成长空间。
The baker hopes to someday open a business with his sister in Ukraine, believing there's more room for skillful bakers here than in Paris.
希特法诺盼望有一天能和姐姐在乌克兰开一家面包店,他相信有才华的面包师在乌克兰比在巴黎拥有更年夜的成长空间。
The baker hopes to someday open a business with his sister in Ukraine, believing there's more room for skillful bakers here than in Paris.
应用推荐