保拉望着他,转向另一条思路:“他皱眉头......他不高兴......我敢说他认为我太胖,想要我改进穿着打扮。
Paula is watching him and starts on another train of thought. 'He's frowning ... he's not happy ... I bet he thinks I'm too fat and I should improve the way I dress.
他又皱眉头又跺脚表示生气。
雷贝特先生说,“现在的人们缺少礼貌端庄的仪态。” 他对着人行道上的一摊“水”直皱眉头。
'There's a lack of civility, ' said Mr. Rebete, frowning at a puddle on a sidewalk.
我想这部分是因为他从不表现他的情感,他本可以皱皱眉头的。
"I think part of it was because he didn't show his emotions and he'd get that frown on his face," Starks added.
又是一阵长时间的沉默。男孩的嘴张了张。接着又皱起了眉头,他没意识到自己在皱眉头。
There was another long pause. The boy's mouth opened. Then he frowned, not knowing he frowned.
如果你十多岁的孩子正在皱眉头,那你可能要考虑一下他或她的体重了。
If your teenager is scowling , you may want to consider his or her weight.
他皱了皱眉头。母亲触到他和米里亚姆关系的痛处。他把额前乱蓬蓬的头发拨开,两眼冒火,十分痛苦。
He frowned. His mother caught him on the raw of his wound of Miriam. He pushed the tumbled hair off his forehead, his eyes full of pain and fire.
他对着人行道上的一摊“水”直皱眉头。
他对那样的事情是皱眉头的。
他只是对嬷嬷皱了皱眉头,就不再理会了。
他看见有人吐痰,皱了皱眉头。
生活就像一面镜子:如果你对他笑,它也会笑着对你,但如果你朝它皱眉头,用怀疑的目光看待它,它也对你抱以同样的表情。
Life is very much like a mirror: if you smile upon it, I smiles back upon you; but if you frown and look doubtful on it, you will get a similar look in return.
他对他们的不当言谈和拙劣的说话方式皱眉头。
She winced at their infelicities and at the clumsy way they talked.
她见他在调皮,眉头便皱了起来——那样子又美丽又可爱,他不禁楼过她就亲吻,吻得她不再皱眉头。
She frowned at his facetiousness - a pretty, adorable frown that made him put his arm around her kiss it away.
他出来讥讽了一番,使得好些人直皱眉头。
He came out with a horse laugh that caused some eyebrows to raise.
科比不任何理由皱眉头了,上个赛季的这个时候,他还想分开湖人呢。
There is otherwise no reason for Bryant to retrieve the scowl he so often wore one calendar year ago.
他皱皱眉头,站起身来,走到书架边随手抽了一本书。
He frowned, and getting up, went over to the bookcase and took out a volume at hazard.
病痛使他习惯性地紧皱眉头。
The pain of the disease caused him habitually to furrow his brow.
病痛使他习惯性地紧皱眉头。
The pain of the disease cause him habitually to furrow his brow.
奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间; 埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。
When, in order to seek the advice of, Odysseus came to visit the lower world, the shade of Ajax frowned uponhim.
是否他能在不皱眉头的情况下把一个普通程序员毫无可能解决的问题轻松解决掉?
Do they plow through programming problems at a rate almost unimaginable to the average programmer?
很明显,这样的人将不会赞同我这个没有药物就活不下去的说法,并紧皱眉头示意他的反对。
Obviously, that dude is not going to approve of my I-would-be-a-gonner-without-meds tale. He could very well give me the old furrowed brow to express utter disapproval.
很明显,这样的人将不会赞同我这个没有药物就活不下去的说法,并紧皱眉头示意他的反对。
Obviously, that dude is not going to approve of my I-would-be-a-gonner-without-meds tale. He could very well give me the old furrowed brow to express utter disapproval.
应用推荐