他说话的声音很柔和,但充满了恐吓的语气。
“是的。”狄肯回答说,他那低沉的声音听起来很温柔。
"Yes," answered Dickon, after it, and his low voice had a very gentle sound.
他有红色的,带有雀斑的皮肤和红色的头发;他四十岁,身材瘦削,有一张消瘦的脸,不苟言笑、有点迂腐;而且他说话带着苏格兰口音,声音很低、很安静。
He has red, freckled skin which accompanied red hair; he was a man of forty, thin, with a pinched face, precise and rather pedantic; and he spoke with a Scots accent in a very low, quiet voice.
虽然她看不见他的脸,但从他的声音可以听出来他很年轻。
Though she couldn't see his face, she could tell by his voice that he was young.
他一定是个演员,他的声音很洪亮。
我发现他也一样专心,他的声音由于激动而颤抖,听起来很滑稽,叫我们又想笑又想哭。
His voice shook with emotion, and it was so funny to hear him, that we all longed to laugh and to cry.
他的回答很周到,一直用他平静低沉的声音发言。
His answers were very thoughtful and he spoke in a calm low voice.
“我不行了,”他说,声音很微弱,我几乎听不到他的声音,后来,他的呼吸渐渐消失了,电话那端死一般沉寂。
"I'm overwhelmed," he said, so softly that I could barely hear him, and then his breathing trailed off and the phone went dead.
该应用程序是我们的儿子哈利勒睡觉必不可少的工具; 伴随着那些声音,他睡的很舒服,但是没有它,我们就会遇到一些使杰里布鲁克海默自豪的麻烦。
The app has been indispensable to our son Khalil’s sleep; with the sound on, he sleeps fitfully, but without it we have the sort of disaster that would make Jerry Bruckheimer proud.
可是他从梯子上滑了下去,发出很响的声音。
他补充说“别担心你会发出什么声音或说了什么,最自然也最正常的方式就是表达出你真的很享受”,你的不自然对方也能感受到,他也会受影响。
“Don’t be afraid of what sounds and words might come out of your mouth. It’s only natural and quite normal to express yourself when something feels so amazing, ” adds Locker.
他听到有人简短地说了句什么话,房门打开又关上,还有插上门插销的声音;此时他既没睡着,也不是很清醒。
He was not asleep but he was not awake either when he heard a brief burst of conversation, the door opening and closing, the click of the latch.
她还是很害怕,但是他的声音有着奇怪的安抚作用,她感到不可思议。
She was still afraid, but his voice was strangely comforting, despite the bizarre circumstances and her utter lack of comprehension.
村上春树很腼腆,也很谦逊,并不喜欢公开露面,但是他会用文字发出自已的声音。
He dislikes public appearances; is shy and modest, but will engage in national debate through his books.
他回答很伶俐,而且快到你来不及说“蛋煎双面”,他的声音温柔地就像蜜饯掉进热巧克力一样。
He answered briskly but quicker than you could say "eggs over easy," his voice melted like marshmallows dropped into hot chocolate. "Oh, hey honey."
当我向马克•扎克伯格问起为什么他的五人董事会中没有女性时,他通常很洪亮的声音变得小如蚊蚋:“我们的董事会太小。”
When I asked Mark Zuckerberg why his five-member board has no women, his voice, which is normally loud, lowered to a whisper: “We have a very small board.”
当他接下来开口说话时,他的声音听气来很平和,但却是试探的口吻。
他一定是个演员,他的声音很洪亮。
上帝通过母亲向孩子们悄声传达他的爱。还有,对了,有时这声音很响亮,只因你没有倾听才认为“爱”是在悄悄传达。
A mother is one through whom God whispers love to his little children. And, yes, sometimes that voice can rise above a whisper, but only because you're not listening.
当他心里泛滥着这些情感时,他很恼火地听到了他老婆的声音,听到了那些坚持把他从梦想中唤回到乏味的家庭现实的要求。
When in the flush of such feelings he heard his wife's voice, when the insistent demands of matrimony recalled him from dreams to a stale practice, how it grated.
他的声音很刺耳。
他嚼东西的声音听起来很刺耳。
于是安得森先生上楼,他在13号房间前驻足,他听见屋里有人,那人不停地走动说话,说话的声音很奇怪。
Anderson went upstairs and stopped outside the door of number 13. He heard someone inside the room. The person was walking around and talking in a strange voice.
撒谎者可能用词混淆,声音放轻,句子的结构和语法也会很混乱。换句话说,他的句子乱七八糟,也没有什么要强调的重点。
Words may be garbled and spoken softly, and syntax and grammar may be off. In other-words, his sentences will likely be muddled rather than emphasized.
他站了起来,声音很大的冲我吼,我感觉他很激动。
He stood up and shouted at me sounds great, I feel he is very excited about.
因为法庭很嘈杂,他还在大海边练习,让自己的声音盖过海浪的咆哮声。
And since courts at the time were very noisy, he also practiced by the ocean, projecting his voice above the roar of the waves.
他的声音很古怪。
导师又高又瘦,肤色很白,胡子又多又长,他的眼睛是红色的,声音非常温和甜美。
He was tall and thin. His complexion was very white. His beard was very long and wide. His eyes were red. His voice was very soft and sweet.
导师又高又瘦,肤色很白,胡子又多又长,他的眼睛是红色的,声音非常温和甜美。
He was tall and thin. His complexion was very white. His beard was very long and wide. His eyes were red. His voice was very soft and sweet.
应用推荐