他把那给了他的妹妹。
他的妹妹在学经济学。
他的妹妹正在给一幅画涂上颜色。
他想了一会儿,决定画他的爷爷和他的妹妹。
He thought about it for a while and decided to paint his grandpa and his little sister.
我很幸运能成为他的妹妹,和他一起长大。
这个男孩非常爱他的妹妹,因为他认为必须保护好她。
The boy loves his little sister very much so he thinks he must protect her.
自从他们来中国之后,不仅吉姆,而且他的妹妹也访问了南方的几个城市。
Not only Jim but also his sister has visited a few cities in the south since they came to China.
护理团队每隔几天就会把他和他的妹妹调换一次,这样,当一个宝宝被奶瓶喂养时,另一个宝宝就和妈妈在一起了——她从来没有怀疑过。
The nursery team switches him every few days with his sister so that while one is being bottle-fed, the other is with mum—she never suspects.
他喜欢唱歌,而他的妹妹却喜欢跳舞。
他的妹妹比他小五岁。
不久之后,米克为男孩的弟弟修理了一辆自行车,也为他的妹妹修理了一辆。
Soon after, Mick repaired a bike for the boy's brother and fixed one for his sister.
他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
His sister wept, and begged him not to go, "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
当宝志在拉小提琴时,他的妹妹在跳舞。
While Baozhi was playing the violin, his sister was dancing.
他的妹妹平时不喜欢绘画。
他的妹妹有一间新房居住。
他的妹妹也到镇里去了。
他意识到是谁十八年前对他的妹妹残酷的人。
He realised that this was the man who had been cruel to his sister eighteen years ago.
因为他的妹妹会变成蝶幼虫,天空将会保护她啊。
Since his sister to become a butterfly caterpillars, the sky will protect her ah.
我扮演他的妹妹,她生活得不安,想和她的兄长更加亲近些。
I play his younger sister and she's kind of upset at the world and wants to get closer to her brother.
他的妹妹雅典娜是智慧和艺术之神。雅典城就是以她的名字命名的。
His sister, Athena, is the goddess of wisdom and art. The city of Athens is named after her.
他的妹妹也在四岁时加入,这让他们成为高智商俱乐部里年纪最小的兄妹。
His sister also joined Mensa at the age of 4, making them the youngest siblings to join the high-IQ society.
尽管他的未婚妻吓得要命,听起来却很有道理,。赫本,在影片中饰演他的妹妹,就被他迷住了。
It sounds reasonable, and, though his fiancee is appalled, Hepburn, her sister, is enchanted.
“太阳落山了,”农场主说,“可你看看天空,他的妹妹月亮还在天空,不是照样给我们光亮吗?”
"The sun has set." said the rich man, "But look at the sky!" His sister, the moon, is now in the sky. She gives us light.
吉尔伯特受雇在一家超级市场为杂货计价收款,他的妹妹埃伦在一家干洗店里为洗好的服装计价收款。
Gilbert is employed to check out groceries in a supermarket, and his sister Ellen to check out cleaned suits in a dry cleaning shop.
但是他的妹妹开始哭泣,并且请求他不要去:“如果他们杀了你,亲爱的小鹿,我就一个人孤零零的在树林里了,被整个世界遗弃了。”
But his sister wept, and begged him not to go: "If they kill you, dear fawn, I shall be here alone in the forest, forsaken by the whole world."
他和第一个妻子离了婚,又娶了她的妹妹。
他和第一个妻子离了婚,又娶了她的妹妹。
应用推荐