但愿他爱上了你——他爱你吗,简?
你看不出他爱你吗?
如果你的另一半从来没跟你交过心,你就怀疑他是不是真心的爱你,不是吗?
If your spouse never, ever talks to you, you have every reason to start wondering, "Do they love me?"
为什么?你为他奉献了一切,可是她却并不爱你,你不恨他吗?
Why? You got a commitment to him, but he didn't love you. Don't you hate him?
他真的很爱你吗?
他不但是在说“我爱你”,对吗?
他真是因为爱你才跟你结婚吗?
他真的爱你吗?
他说,“你猜得出我有多么爱你吗?”
最后,她抬头看着他问道:“这位另一个女人——她爱你吗?”
At length she looked up at him and asked: "This other woman — does she love you?"
对于不爱你的人为你催泪仍然为他而你疤痕留下,他真的值得吗?
For does not love your man you tear which remains for him you scar which stays behind for him is really worth?
因此他问四太太:“我最爱你,给你最漂亮的衣服,照顾无微不至,现在我要死了,你会随我而去吗?”
Thus, he asked the 4th wife, "I loved you most, and owed you with the finest clothing and showered great care over you. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?"
因此他问四太太:“我最爱你,给你最漂亮的衣服,照顾无微不至,现在我要死了,你会随我而去吗?”
Thus, he asked the 4th wife, "I loved you most, and owed you with the finest clothing and showered great care over you. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?"
应用推荐