他说他没有钱给自己的大家庭买食物。
爷爷还没准备好乘车,因为他没有钱。
克拉克森先生上个月失业了,他没有钱了。
他非常想去看,但是他没有钱。
他没有钱,如果有他会给我们的。
他没有钱-硬不知道能够象汰借钱。
He had no money, nor he know anyone he could borrow from, either.
他说他没有钱,这不是实话。
他想买糖果,但是他没有钱。
他出国的梦想从未实现,因为他没有钱。
The dream of going abroad has never come true because of no money.
起初他没有钱,但是后来他变得很富有。
To begin with he had no money , but later he became quite rich .
他出国的梦想从未实现,因为他没有钱。
He doesn't realize his dream of going abroad because he has no money.
克拉克森先生上个月失业了,他没有钱了。
另一个问题是他没有钱来实现他的这个想法。
他没有钱也没地方住。
你不要倚靠法兰克借钱给你,因为他没有钱。
Don't count on Frank to lend you any money because he has none.
他没有钱去买一只银表,金的就更不必说了。
He cannot afford to buy a silver watch, not to speak of a gold one.
因为他没有钱坐公共汽车,他也许只好步行到那儿去。
He may have to walk there because he has no money for the bus.
刚刚结婚时,他没有钱,带着她住在破旧的老房子里。
Just married, he had no money, took her to live in shabby old house.
他没有钱。
在我跟祖父生活的那段时间,他没有钱,至少我觉得如此。
My grandfather did not have any money during the time I was with him, at least I felt that way.
这句话的意思是:“比尔的饭馆倒闭后,他没有钱来还银行贷款。”
After his restaurant failed, Bill couldn't pay back the money he had borrowed from the bank.
他没有钱,又不能工作,他的脸和身体都非常丑陋,当然许多人都害怕他。
This man has no money, and he cannot work. His face and body are very, very ugly, so of course many people are afraid of him.
但林语堂不得不在1922年就提前离开哈佛,原因是他没有钱在那里继续学习了。
However, Lin had to leave Harvard early in 1922 because he could not afford to continue to study there.
克拉克森先生上个月失业了,他没有钱了。可他有一所昂贵的房子和一辆车。他喜欢昂贵的东西。
'Mr Clarkson lost his job last month. He has no money. But he has an expensive house and an expensive car. He likes expensive things.'
根据皇家关税,如果他没有钱偿还,则他必须利用小麦或者芝麻来代替从商人那里得到的作租金的钱。
If he have no money to repay, then he shall pay in corn or sesame in place of the money as rent for what he received from the merchant, according to the royal tariff.
但是他一定要到天气冻得石头发裂时才去参加这些晚会或舞会,因为他没有钱雇车,而又要在走进人家大门时脚上的靴子能和镜子一般亮。
But he never went to these evening parties or balls except on days when it was freezing cold, because he could not afford a carriage, and he did not wish to arrive with boots.
但是他一定要到天气冻得石头发裂时才去参加这些晚会或舞会,因为他没有钱雇车,而又要在走进人家大门时脚上的靴子能和镜子一般亮。
But he never went to these evening parties or balls except on days when it was freezing cold, because he could not afford a carriage, and he did not wish to arrive with boots.
应用推荐