咱们不喜欢杰克,他没有礼貌。
他的朋友会觉得他没有礼貌,而且,他们是正确的。
His friends will think he is lacking in manners, and they will be right.
他没有礼貌。
他待人没有礼貌。
我开始觉得我应该拒绝他的提议,但是我没有掌握拒绝搭车的艺术——说“不”是很粗鲁的,而我一直被教育要有礼貌。
I began to think I should turn down his offer, but I hadn't mastered the art of refusing a lift - it felt rude to say no and I had been brought up to be polite.
特曼还说,“斯莱特已经尽了最大的努力保证乘客的安全,但是飞机上总会难免有一些粗鲁的、没有礼貌的乘客,那位女乘客狠狠地辱骂了他。
“He was trying to do his best in providing safety and you have rudeness and lack of courtesy among the traveling public,” Turman said.
劳伦斯先生表示,霍华德先生并没有在演讲中说过任何诱发这次事件的话,而且事后他“极有礼貌”的完成了这次演讲。
Mr Laurence said Mr Howard had not said anything to prompt the outburst and he continued the speech with "good grace".
他在书中曾提到,有时候他会因没有回答非直接的提问而被认为没有礼貌。
As he explains in his book, he often appears rude because he doesn't respond if a question is not direct and explicit.
约翰•鲍威尔说他和朋友走在街上,然后停下来想要一张纸.卖纸的人很没有礼貌,非常粗鲁.当他们走远了,约翰的朋友对那人说,“你有美好的一天,现在!”
The man selling the paper was discourteous and very rude. As they walked away, John’s friend said to the man, “You have a nice day, now!”
他不但说谎而且对每个人都没有礼貌。
他没有约翰有礼貌,是吗?
他待人没有礼貌。
不,我相信我绝对不会心软下来;我觉得他写信给你真是既没有礼貌,又非常虚伪。我恨。
No, that I am sure I shall not; and I think it was very impertinent of him to write to you at all, and very hypocritical.
如果他对女主人实话实说,说他不能接受这些塑料雕塑和乒乓球拍,因为这些是中国制造的,也显得太没有礼貌了。
It would have been impolite of him to point out to his grown-up hostess that he couldn't accept plastic figurines and a flimsy paddleball set by virtue of the fact that they were made in China.
我希望当我询问他的私生活时,他不认为我是没有礼貌的。
I hope he didn't think me impertinent when I asked him about his private life.
一些球迷来到他的桌前,他就像以往那样亲切并且有礼貌的微笑点头,没有人知道该说些什么。
Some fans came over to his table; approachable and respectful as always he grinned nodded, nobody knew what to say.
他也不道个歉,真没有礼貌。
他举止没有礼貌。
他举止没有礼貌。
我觉得他写信给你真是既没有礼貌,又非常虚伪。
I cannot make him out. — There is something very pompous in his stile.
从已经学过的课文中我们可以看出,道格拉斯是一位很有礼貌的绅士,他时时刻刻都没有忘记保持良好的风度,即使在谈判结束时也是如此。
Douglas: Good. So it remains for me to thank you for coming. I hope this is the basis for a long-term partnership.
他有礼貌地假装没有听到这句话。
他纵然不是粗野,至少也是没有礼貌。
从这幅图片看到,一个女的正在向她的老板做报告,但是这个老板对这个女孩非常瞧不起,他坐在办公桌的凳子上,仰着头,十分的没有礼貌。
See from the photo, a woman was reported to her boss, but the owner is looked down on the girl, he sat the bench desk, looked up, the not very polite.
从这幅图片看到,一个女的正在向她的老板做报告,但是这个老板对这个女孩非常瞧不起,他坐在办公桌的凳子上,仰着头,十分的没有礼貌。
See from the photo, a woman was reported to her boss, but the owner is looked down on the girl, he sat the bench desk, looked up, the not very polite.
应用推荐