你不要埋怨他没工作。
他家里很穷是因为他没工作。
村里跟我一样的老人都这么做,我不想向儿子要钱,他没工作,也没钱。
I don’t want to ask for money from my son. He is unemployed and also has no money.
他没胆量辞去一份报酬优厚的工作。
我生气了,直截了当地告诉他我一直没找过任何工作。
I lost my temper and told him straight that I hadn't been looking for any job.
如果他的同事没退休怕丢了工作呢?
What if his colleagues had not retired and were afraid of losing their jobs?
他从来不想谈她的事,他从来没问过她是否喜欢在那家鞋店工作,或者她是怎么到巴黎来的,她喜欢什么。
He never wanted to talk about her, and he never asked whether she was happy working in the shoe store, or how she'd come to Paris, or what she liked.
他望着他老婆和女儿的照片,尽管对自己所做的这份工作不满意,但他知道他没别的选择。
He looks over at photo of his wife and daughter, not happy about what he's doing but knows it has to be done.
他的大脑做了番工作,将没料到的滞留机场的倒霉事儿匹配到对快乐休假的热情期待。
His brain works to match the unexpected misfortune of being stuck at the airport to its eager anticipation of a fun getaway.
三年前当马克·扎克伯格出现在美国加州帕洛阿图市的时候,他没车没房没工作。
When Mark Zuckerberg showed up in Palo Alto three years ago, he had no car, no house, and no job.
他的假释官员说,他还没准备回去工作,而返回银幕的时间表也没最终确定下来。
His parole officers say he is not ready to return to work and no timetable has been set for his return to the screen.
一定要明白上司要求你做的事情,如果他没具体告诉你的工作职责,就索要工作目录,然后每天、每星期给自己定一个工作目标。
If he or she has not told you your job duties, ask for a list. Set daily and weekly goals for yourself.
她不知道他工作的内容,他也没告诉她。
他并没有告诉努力工作的工人“你们必须没周把工资的15%拿出来交给我,将来你会有很美好的回报的——否则我就要把你抓起来了。”
He didn't tell struggling young workers, "Give me 15 percent of your paycheck every week, so that I can make you a fantastic return - or else I'll send goons to kidnap you."
他只顾喋喋不休地说自己工作上的事,没注意到她有多么腻烦。
He rattled on about his job, not noticing how bored she was.
真正的程序员绝不会朝9晚5的工作,如果你在早上9点看到一个程序员,那是因为他整晚没睡。
Real programmers never work 9 to 5. If any real programmers are around at 9 am, it's because they were up all night.
多问问题。一定要明白上司要求你做的事情,如果他没具体告诉你工作职责,就应索要工作目录,然后每天、每星期给自己定一个工作目标。
Ask plenty of questions. Make sure that your supervisor has told you what is expected of you. If he or she has not told you your job duties, ask for a list. Set daily and weekly goals for yourself.
玛撒:亲爱的,没“那么”难。约瑟夫是这份工作的合适人选,你该推荐他。
Martha: It's not that difficult, honey. Joseph is the right man for the job. You should recommend him.
他一直工作,没停下来休息过。
在没和你商量前,他不会接受一份新的工作。
他没活到完成这项工作。
尽管他很累,他却一直工作没停下来休息过。
他没告诉我是否做那工作。
现在它只是个实用性房间,奈维尔的衣橱和床没占多大空间,于是他把房间一头改成了工作坊。
Now it was a room entirely functional, and since Neville's bed and bureau took up so little space, he had converted one side of the room into a shop.
他工作努力,容易相处,诚实可靠,而且他从来没盗用过项目经费。
He's a hard worker, easy to get along with, honest, and he never steals the credit on projects.
他没有把时间计划好,结果没按时完成这项工作。
He didn't plan his time well, so that he didn't finish the work in time.
有时候他感觉良好;可有时候他又会觉得自己没力气工作。
At times he felt very well; at other times he found himself impotent to do any work.
他去年摔伤了,从那以后就没工作过。
He had a bad fall last year and has been off work ever since.
他去年摔伤了,从那以后就没工作过。
He had a bad fall last year and has been off work ever since.
应用推荐