在他去世的两个月前,报纸报道称他正在研究“死亡射线”,并“用一个复杂的装置在三英尺外杀死了一只老鼠”。
Two months before he died, newspapers were reporting that he was working on a "death ray," and that he had "killed a rat with an intricate device at a distance of three feet".
这次事故杀死了飞行员和奥勒斯塔德的父亲,并重伤了他父亲的女朋友,只留下诺曼独自面对白雪皑皑的高原死亡区。
The accident, which killed the pilot and Ollestad's father and gravely injured his father's girlfriend, left Norman facing an icy high-altitude death.
04_EzbetAbedRabbo村,30岁的 哈立德·阿比德·拉布见证了自己两个女儿的死亡。 以色列士兵杀死了他的两个女儿—— 2岁的阿梅尔和7岁的苏阿德。
In the village of Ezbet Abed Rabbo, Khaled Abed Rabbo, aged 30, witnessed the death of his daughters, two year old Amel and seven year old Suad, by Isreali soldiers.
“这就像做手术,”他说,“我们不能称那些死亡为谋杀是因为医生并没有想杀死病人,尽管他们敢冒病人死亡的危险。”
"It's like surgery," he says. "We don't call those deaths homicides because the doctors didn't intend to kill their patients, although they risked their death."
龙之灵魂(现在被称为恶魔之魂)正在慢慢的杀死死亡之翼,因此他叫地精为他锻造了一副坚固的铠甲以使他免于被撕裂。
The Dragon Soul (now known as the Demon Soul) was killing Deathwing, so he had the goblins forge him some adamantite armor to keep him from being torn apart.
龙之灵魂(现在被称为恶魔之魂)正在慢慢的杀死死亡之翼,因此他叫地精为他锻造了一副坚固的铠甲以使他免于被撕裂。
The Dragon Soul (now known as the Demon Soul) was killing Deathwing, so he had the goblins forge him some adamantite armor to keep him from being torn apart.
应用推荐