他说,诗人在他智慧的黄道十二宫中自由地漫游。
The poet, he says, ranges freely within the zodiac of his own wit.
人类是因为他智慧的全部。
他祈求上帝赋予他智慧。
阿农用温和与文雅以及人们对他智慧与力量的崇敬统治着生命的领域。
Respected for his wisdom and great power, Anon rules the sphere of Life with gentle patience.
倘若他真的睿智,就不会令你们进入他智慧的殿堂,而是指引你们跨越自己思想的门槛。
If he is indeed wise he does not bid you enter the house of his wisdom, but rather leads you to the threshold of your own mind.
在他们赶回家告诉父母这个好消息的路上,特地去向老和尚表达他们的谢意和对他智慧的钦佩。
On their way home to tell their parents the wonderful news about the examination, they made a special trip to give their thanks to the old monk, and compliment him on his wisdom.
他的梦想是把世界上各种宗教的智慧融入到基督教。
His vision is to blend Christianity with "the wisdom of all world religions."
当时的智慧来自于二世纪的天文学家托勒密,他的复杂天空体系把地球置于所有天体运动的中心。
The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions.
当时的智慧来自于二世纪的天文学家托勒密,他的复杂天空体系把地球置于所有天体运动的中心。
The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions.
他是个有智慧的男人也是个好人。
我被告知,他以一种高度的智慧和富有同情心的方式对待他作为一名顾问的职责。
I am told that he handled his responsibilities as a counsellor in a highly intelligent and caring fashion.
她的智慧和气质与他的同样出众。
Her mental capacity and temperament are as remarkable as his.
他想把所有的智慧都留给自己。
他想:“我的小儿子比我要聪明。尽管我有智慧罐,但他还是更聪明。”
He thought, "My young son is wiser than I. I have the wisdom pot, yet he is wiser."
“我会把智慧罐子藏在很高的地方。”他说。
比尔·盖茨曾计划在亚利桑那州沙漠中部建造一座新的智慧城市,两年前他在凤凰城附近购买了25000英亩的土地。
Bill Gates had a plan to build a new smart city in the middle of the Arizona Desert, and he bought 25,000 acres of land near Phoenix two years ago.
庞德发现了一个他称之为“意美”的例子,即语言之间的智慧之舞。
Pound identified an example of what he called "logopoeia", the dance of the intellect among words.
当然,这是值得尊敬的,他的智慧和经验是无法估价的。
This is admirable, of course, and his wisdom and experience are invaluable.
他的智慧在于,想要睡眠好,保持清醒很重要。
这是他说过最有智慧的话。
义人的口谈论智慧,他的舌头讲说公平。
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
孔子曾高度评价过他的智慧。
他口中的言语,尽是罪孽诡诈。他与智慧善行,已经断绝。
The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and to do good.
他口中的言语,尽是罪孽诡诈。他与智慧善行,已经断绝。
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
他口中的言语,尽是罪孽诡诈。他与智慧善行,已经断绝。
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
他口中的言语,尽是罪孽诡诈。他与智慧善行,已经断绝。
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
应用推荐