他总是显得那么有优越感。
“你看,”他继续抱歉地说,“做他们的亲生父亲,会让我显得那么老。”
"You see," he continued apologetically, "it would make me seem so old to be their real father."
他站在那儿,显得那么孤单;甚至他的妻子和女儿都对他在桥上的生活知之甚少。
He seemed so alone standing there; even his wife and daughter knew little of his life on the bridge.
如果这样的哈代显得冷酷无情,在那么爱玛死后他有感而发,为她作的大量情诗却恰恰相反。
If this Hardy seems cold, the great wave of love poetry to Emma that burst from him after her death was anything but.
外表华丽能让你在第一印象中看起来怡人,但在长时间的接触中,他同样会让你显得不那么可信。
Sugarcoating might make you seem like a nice person at first glance, but it also makes you less trustworthy in the long run.
假若每个孩子取得进步和发挥潜力显得那么重要,那么亚历山大教授的建议就是一种倒退。”他说。
If every child making progress and reaching their potential is what matters, then Professor Alexander's proposals are a backward step, " he said.
他致电福特告诉了这个好消息,但是福特却显得不那么热情。
He called Ford with the good news, but Ford didn't seem overexcited.
但他又不能不说点什么,于是他说,“在冬天,你看上去不象夏天显得那么苍白了。”
Rather than say nothing, he said, "With winter here, you don't seem as pale as in summer."
他推测说,如果假设鸟类和人类看东西的眼光相似,那么它们这样排列的目的可能是为了造成一种使院子显得更小,而自己显得更高大的假象。
He speculates that, assuming birds see things in a similar way to humans, the design could create an illusion that makes the court look smaller and males look bigger.
在某种程度上说,他竞选时做出的最大胆的承诺是16个月内从伊拉克撤军,但如今,这个提议已经不像一年前显得那么激进了。
His boldest campaign pledge, in some ways, was to get American troops out of Iraq within 16 months, but that hardly seems today like the radical proposal it seemed a year ago.
引用他的话所说,如果“经济只是温和增长”,特别是在最近几个月的通胀数据公布后,那么他对于通货膨胀悠闲的态度就显得不自然了。
If the economy is slowing only modestly, as his words suggested, his relaxed attitude to inflation seems odd, especially after recent months 'inflation figures.
他的明星魅力和简朴在这个如此光怪陆离和奢侈浮华的城市中显得是那么令人诧异。
His superstardom and simplicity seem surprising in a city so consumed by flash and showiness.
那时,我不想再与他有任何的关系;但当我去探望他的时候,一切都显得那么不真实。
"I didn't really want anything to do with him ever again, and when I visited him it was surreal, " he recalls. "It was almost as if I didn't recognise him.
由于运用了3d技术,阿童木的人物造型看上去显得那么的花俏时髦,永不落伍;如此花俏的造型,以至于人们纷纷揣测他的身上究竟发生了些什么事。
Thanks to 3d technology, the Astro Boy character has never looked "fancier" -so fancy, in fact, that people keep wondering what happened to him.
但是当这位德国财长坐着轮椅出来接受外国媒体采访时(1990年他遭到暗杀袭击,从此腰部以下瘫痪),他身影显得那么落寞。
But as the German finance minister wheels himself in to talk to the foreign media (he has been paralysed from the waist down since an assassination attempt in 1990), he cuts a lonely figure.
它比什么都显得那么渺小,现在已经开始为他而开始。
It all seemed so insignificant compared to what was now beginning and had already begun for him.
他神情很严肃。“怎么啦?你突然显得那么急切,这是什么意思?你打算干什么呢?”
He looked grave. What now? What sudden eagerness is this you evince? What are you going to do?
尼蜜:他不适合出现在这个表里!想想吧,他的干拔跳投显得那么轻而易举,比别人接球投篮要轻松多。
He doesnt even fit the category. Think about it, his pull up is so effortless that it's other guys' catch and shoot.
37岁的史华欣喜若狂,他的第二个女儿上月出生,但是关于二胎将影响他家的年度花销这件事,他就显得没那么开心了。
Shi Hua, 37, was over the moon when his second daughter was born last month, but he is less than elated about how having a second child will effect his families' annual expenses.
一个人如果将自己毫不保留的奉献给别人,那么在他们的眼中他常显得无用甚或自私。
He who gives himself entirely to his fellowman appears to them useless and selfish; but he who gives himself partially to them is pronounced a benefactor and philanthropist.
当然,狗狗轻松的时候也会横向的瞟人,但这时候他的眼白没那么大,而且身体也显得很放松。
Dogs have a sideways glance for more relaxed moments, too: not much white will show and his body will look at ease.
“说真的,你不戴帽子显得更漂亮,要是你还能够再漂亮的话,”他从马车后面打量着她说。“那么,现在上来吧!”
You look prettier with it off, upon my soul, if that's possible, 'he said, contemplating her over the back of the vehicle.' Now then, up again!
他坐在胡桐树下的座椅上,显得那么孤单。
Poon , he sat under a tree on the seat, it appears to be alone.
可是他在回聘时却显得不是那么高兴,好像不太愿意接受这项任命似的。
He however, was little happy when received the invitation, as if he was unwilling to accept it.
他不愿意显得那么傻气。
他不愿意显得那么傻气。
应用推荐