他天生是个爱开玩笑的人,是个有幽默感的风趣男人。
他是一个自称幽默健谈的人,他告诉美国大使,他经常在自己讲话之后提前退出会议,或者,如果他感觉必须呆在那里,他会写诗而不是记笔记。
A self-described humorous raconteur, he told the ambassador he would often walk out of meetings early after having his say, or if he felt forced to stay he would write poetry rather than take notes.
他那些高个儿哥哥是些冷酷寡言的人,在他们身上,历史光荣的传统已经永远消失,沦落为默默的仇恨,爆裂出痛苦的幽默来了。
His tall brothers were a grim, quiet lot, in whom the family tradition of past glories, lost forever, rankled in unspoken hate and crackled out in bitter humor.
但是他的故事也显示出他是个很有幽默感的人。
But stories about him show that he also had a sense of humour.
他们中有些曾是Lennart的密友。Lennart是一个聪明机智,富有魅力,通晓多国语言的人,它和elan返回他的祖国,他的幽默感激起了别人的崇拜和尊重。
Some were close friends of Lennart, a brainy, charismatic polyglot who returned his country to the map of the world with an elan and humour that inspired an extraordinary affection and respect.
他女儿不过是做着同样的事情,他说,“本来她还要你丢了工作,”他苦笑了一下又说,他的幽默让范老师感觉奇怪,“把自己当做一个有好运的人吧。”
"She'd have made sure you lost your job," he added with a bitter smile, surprising Teacher Fei with his humor. "Count yourself a lucky person."
他是一个没有幽默感的人。
他最好是一个很幽默的人,能够让大家喝酒的气氛变得很热烈。
The best man should also be a humorous one, so he could heat up the atmosphere.
他是个没有幽默感的人。
他是一个很有幽默感的人,总是对我们很友好。
He is a man with a good sense of humour and always friendly to us.
他是一个很有幽默感的人。
他是个缺乏幽默感的人。
他是个富有幽默感的人。
他是一个十分善良和充满幽默感的人。
对于那些了解兰迪的人,他带来对生命的别样热情和幽默,即使是面对死亡。
For those of you who know Randy, Randy brings a particular zest for life and humor, even while facing death.
我发现他是有很幽默的人。
对于那些了解兰迪的人他带来对生命的别样热情和幽默即使是面对死亡。
For those of you who know Randy Randy brings a particular zest for life and humor even while facing death.
我的他应该富有责任心,是一个有担当、稳重而又幽默的人。
He should have responsibility, should be a play, steady and humorous person.
帕洛尔是一个很有趣的人,他身上有特有的英式幽默,你的更衣室需要那样一个家伙。
Ray Parlour was one of the funniest guys. He has that typical English humour and you need guys like that in the dressing room.
希望他是一个有情有义、正直开朗、有责任感的人;心胸开阔、幽默健康,凡事有目标规划且具有坤士风度的人。
I hope he is a person who is able to make therefore answerable for his behavior, and able to be trusted or depended upon.
他是一个幽默的人,很喜欢红色。
在生活上,他是个极富幽默感的人,喜欢给员工讲他遇到的有趣的事儿。
伟大的康德是一个谦逊的人,他幽默地说,“伟人只有在远处才闪闪发光”,即使是王子或国王也会在自己的仆从面前大失颜面,“因为没有一个人是伟大的”。在时间上,康德与我们相隔甚远。
The great Kant was a modest man who humorously remarked that "great people only shine from afar" and that even a prince or a king loses a lot in front of his servant, "because no man is great.
了解兰迪的人都知道,他对生命和幽默有特别的热情,即使是在面对死亡的时候。
For those of you who know Randy, Randy brings a particular zest for life and humor, even while facing death.
他是一种安定不下来的人谁是讲笑话,不过他在课堂上经常出现一些典型的英国幽默。
He was not the type who was telling jokes all the time, but nevertheless, during lectures he often showed some typical British humour.
是的,我们应当耐心。幸运的是他是一个很随和的孩子,永远快乐,幸福的和富有幽默感(你能想象一个话都说不好的人很幽默吗?)
Yes, we will be patience. The lucky part is that he is a very easy going kid, always cheerful and happy and with a good sense of humor (can you imagine someone who can't really talk being humorous?)
较小的那一个,他是一个非常幽默的人。
我希望他是一个真诚,幽默,健康的人!
我希望他是一个真诚,幽默,健康的人!
应用推荐