他得到了格外慷慨的遣散费和一年至少两部电影卖给新闻集团旗下的二十世纪福克斯电影公司的权利。
He leaves with an unusually generous severance package and the right to sell at least two films a year to News Corp's Twentieth Century Fox.
在默多克表示准备对新闻集团旗下所有新闻网站收费的同时,还表示他相信会有其他的发行商会跟风。
When Murdoch announced that he intended to introduce charges for access to all his news websites, he said that he believed other publishers would follow suit.
另外,他还需要重新协商与谷歌在2006年达成的给予谷歌在新闻集团旗下的社交网站MySpace独家文字广告刊登权的协议。
What is more, he needs to renegotiate the deal that gave Google the exclusive right to place contextual advertisements on MySpace, a social network owned by News Corp, back in 2006.
在最近一次电话会议中,鲁勃特·默多克(Rupert Murdoch)宣布他计划对他新闻集团旗下新闻报纸网站的访问收费,以解决当前报业商业模式出现的问题。
During a recent conference call, Rupert Murdoch announced that he plans to fix the current newspaper business model by charging for access to news Corporation's newspaper web sites.
更甚者,他还需要同谷歌重新商议2006年的那笔独家MySpace——新闻集团旗下的社交网络——搜索广告挂名的协议。
What is more, he needs to renegotiate the deal that in 2006 gave Google the exclusive right to place search ads on MySpace, a social network owned by News Corp.
更甚者,他还需要同谷歌重新商议2006年的那笔独家MySpace——新闻集团旗下的社交网络——搜索广告挂名的协议。
What is more, he needs to renegotiate the deal that in 2006 gave Google the exclusive right to place search ads on MySpace, a social network owned by News Corp.
应用推荐