有一天,他揭开了一个盘子的盖子。
他揭开了三种不同版本,翻新设计的宽体A350型号飞机的神秘面纱。
On the opening day of the Farnborough International Air Show, he unveiled three versions of its newly redesigned, wide-bodied A350 model.
在这个忙乱的世界里,他帮我揭开了迅速遮住我们眼睛的面纱,让我看到了所有那些我以前没有惊叹过的事物。
He had helped me lift the veil that grows so quickly over our eyes in this hectic world, and to see all those things I'd failed to marvel at before.
英特尔揭开了微处理器的面纱。那个怪异的的大学辍学后开始为他的工作同学写软件。
That all changed when Intel unveiled the microprocessor and a geeky college dropout started writing software with his former high school Pal.
在杰克逊的家乡,印第安那州的加里,他母亲凯瑟琳在他们朴实无华的老家前院揭开了一块纪念碑。
In Jackson's hometown of Gary, Indiana, Jackson's mother, Katherine, unveiled a monument in the front yard of the modest home where her children grew up.
2009年5月5日,奥巴马揭开了世界性的新医疗计划的序幕,他极大程度的扩大了海外医疗计划的范围,任务以及规模。
On May 5, 2009, Obama unveiled a new global health initiative, dramatically broadening the scope, mission,...
但同时,他又是梵蒂冈反物质大爆炸以及巴黎大搜捕中的幸存者,并且揭开了关于圣杯的真相。
But he's also the guy who survived an anti-matter explosion at the Vatican and a Paris manhunt and uncovered the truth about the Holy Grail.
他把仙人洞的秘密以及二十个其他的怪诞地方全揭开了。
He opened the mysteries of the Fairy Cave, and twenty other queer places.
作者马克·海登,这是关于一个患有自闭症的15岁少年的感人故事,他利用自己的的侦探才能揭开了很多谜团,同时也发现了更多秘密。
By Mark Haddon. A touching story about a 15-year-old autistic boy who is very intelligent, who USES his dedicated detective skills to solve more mysteries than he set out to solve.
可有趣的是,第二次世界大战胜利70周年的纪念日,却重新揭开了俄罗斯与他的邻居们- - -乌克兰,波兰以及波罗的海诸国之间的旧伤疤,并恶语相加。
Interestingly, the 70th anniversary of World War II has reopened old wounds and ignited an ugly battle of words between Russia and its unloving neighbors, Ukraine, Poland, and the Baltic states.
福克兰群岛狼在人类的大肆捕杀下未能活到二十世纪。 然而,倒霉的福克兰群岛狼却在有生之年为年轻的达尔文揭开了一个生物学谜团,并帮助达尔文最终形成了他的进化论。
Genetic analysis of the now-extinct Falkland Islands Wolf has answered a biological riddle that caught the attention of a young Charles Darwin, and helped shape his understanding of evolution.
他的面布揭开了。死人的面上露出一种和平的表情。
The cloth which covered his face was lifted up; the dead man's face expressed peace-a sunbeam fell upon it.
他说,他本人十分重视去年12月对中国的访问,这次访问使约中两国关系揭开了新的一页。
He said that he attached great importance to his visit to China last December, which has opened a new chapter in the relations between the two countries.
Dell也为他的Slate上网本设备揭开了神秘面纱,这是一款具有5寸触摸屏的小型上网本设备,采用Android操作系统软件平台,并且具有电话的功能。
Dell lifted the curtain on its mysterious SLATE computer, a five-inch touchscreen device that comes with an Android-based software platform and will reportedly function as a phone.
约瑟夫带领士兵离开了洞穴,他们朝着山巅前进,罗穆卢斯留了下来,他想要揭开魔法阵的秘密。
Joseph led the soldiers out of the cave, they move towards the mountain, Romulus stayed, he wanted to uncover the secrets of magic.
印度那烂陀大学的校长评价,他的书还极大地帮助人们揭开了印度的古代历史。
The president of Nalanda University, India: his book helped people a lot to reveal the history of ancient India, although it was controversial.
斯诺登的粉丝们认为他并没有做错什么:他只是冒着失去个人自由的危险,为了所有人的隐私权益,揭开了流氓机构的真面目。
Mr Snowden's fans do not believe he did anything wrong at all: he simply lifted the lid on a rogue agency, risking his liberty on behalf of privacy everywhere.
相反,他把信息传递给了公民实验室和瞭望台的专家,并保持警惕。专家也借此揭开了被称之为迄今为止发现的一个非常复杂的网络武器的面纱。
Instead, he passed on the message to experts at Citizen Lab and Lookout, who peeled back the covers on what they described as one of the sophisticated cyber weapons ever discovered.
他仔细地锁上门,然后揭开了盖子。盘子上躺在一条白蛇。
When he had carefully locked the door, he lifted up the cover, and saw a white snake lying on the dish.
在这忙碌的世界里,一层快速形成的面纱遮住了我们的双眼,是他帮我揭开了这层面纱,见到了一个以前从未好好欣赏的崭新世界。
He had helped me lift the veil that grows so quickly over our eyes in this busy world, to see a whole new realm I'd failed to appreciate before.
沿着游戏与事实的两重轨迹,他渐渐的揭开了一个掩饰亿年的惊天隐秘。
Along with the double track that game, he gradually unravels a disguise million years startling secret.
他仔细研究了当地的地表形貌,揭开了深埋地下六千万年的谜。
He carefully examined the surface topography, exposing a secret that had lain beneath the earth's surface for 60 million years.
他仔细研究了当地的地表形貌,揭开了深埋地下六千万年的谜。
He carefully examined the surface topography, exposing a secret that had lain beneath the earth's surface for 60 million years.
应用推荐