他在巴勒莫大学的历史老师罗塞拉·坎西拉说:“他的故事表明,梦想可以成真,如果你培养兴趣,你可以保持年轻——不是在年龄上,而是在精神上。”
"His story shows that dreams can come true and that you can remain young—not in age but in spirit—if you develop interests," said Rosella Cancila, his teacher of history at the University of Palermo.
“他们一开始遇到的困难真是让人难以想象,”丹尼拉·艾勒布兰德说,他是斯德哥尔摩马赛厄斯·达格瑞餐厅的总经理。
“You have to understand how hard it was for them at the start,” said Daniella Illerbrand, the general manager of Mathias Dahlgren, a restaurant in Stockholm.
他就大大杀败他们,从亚罗珥到米匿,直到亚备勒基拉明,攻取了二十座城。
He devastated twenty towns from Aroer to the vicinity of Minnith, as far as Abel Keramim.
在离伯明翰几英里远的阿斯顿·维拉俱乐部的训练场上,新主人兰迪·勒纳正在展示他给这家俱乐部设计的远景。
A few miles outside Birmingham, at Aston Villa's training ground, new owner Randy Lerner is setting out his vision for the club.
在普鲁丝妮面前,他撒谎说菲勒美拉已经死了。
阿布杜勒·穆塔拉布的父亲在大使馆的谈话曾被转述给华盛顿的反恐官员,但当时美国并没有取消他儿子的美国旅行签证。
An account of the embassy conversation was relayed to counter-terrorism officials in Washington but the son's U.S. travel visa was not rescinded.
迦勒底人就拿住王,带他到在哈马地利比拉的巴比伦王那里。巴比伦王便审判他。
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
从勒撒起行,安营在基希拉他。
出现在最新发布的录像中的那名男子被确认为胡马姆.哈利勒.阿布-穆拉勒.巴拉维。 他在阿富汗东部与巴基斯坦接壤地区的一个主要美军基地引爆了身上的炸弹。
The man in the newly released video is identified as Humam Khalil Abu-Mulal al-Balawi, who blew himself up inside a key U.S base in an eastern Afghan region bordering Pakistan.
不到早晨六点,他便到了滨海蒙特勒伊,他第一桩事便是把寄给拉菲特先生的信送到邮局,再到疗养室去看芳汀。
A little before six o 'clock in the morning he had arrived at M. Sur m., and his first care had been to post a letter to M. Laffitte, then to enter the infirmary and see Fantine.
他是印度公民也是伦敦居民,拉克希米米塔尔是全球钢铁公司阿瑟勒米塔尔的董事长和首席执行官。
Indian citizen and London resident, Lakshmi Niwas Mittal, is the chairman and CEO of the global steel company, ArcelorMittal.
哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。
And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。
While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth.
拉格朗日拟序结构理论是10年前被乔治·霍勒(GeorgeHaller)揭开,他当时在罗德岛上的布朗大学任教。
The theory of Lagrangian coherent structures was started about ten years ago by George Haller, who was then at Brown University, in Rhode Island.
当丹麦首相拉尔斯·勒克·拉斯穆森宣布在9月15日进行全民大选,他就面临着被击败的命运。
WHEN Denmark’s prime minister, Lars Lokke Rasmussen, called a general election for September 15th, he was staring defeat in the face.
朱里诺·洛佩兹(Julio Lopez)是一名来自拉普拉塔的关键证人。他在艾切克·勒斯的审判和无期徒刑的判决中起到了关键的作用。
Julio Lopez was a key witness from la Plata, who had played a significant role in the trial and life sentencing of Etchecolatz.
约书亚·拉扎勒斯是一个寄养家庭长大的孩子,他拥有精神感应的能力。
Joshua Lazarus was a child growing up in foster homes, he has the ability of telepathy.
赫拉克勒斯将成为希腊的英雄楷模,但他有一个强大的敌人,她想亲眼看着他毁灭,那就是宙斯的妻子——赫拉女神。
Hercules would grow up to be Greece's model hero, but he has one powerful enemy who wants to see him destroyed Zeus's wife, the Goddess Hera.
赫拉克勒斯将成为希腊的英雄楷模,但他有一个强大的敌人,她想亲眼看着他毁灭,那就是宙斯的妻子——赫拉女神。
Hercules would grow up to be Greece's model hero, but he has one powerful enemy who wants to see him destroyed: Zeus's wife, the Goddess Hera.
但是看起来彼得·拉福勒真的想蒙住他自己的眼睛。
But it looks like Peter La Fleur has actually blindfolded himself.
拉胡德表示,他认为航空公司在看到员工暂时休假带来的潜在影响后,会取消一些航班。NPR新闻,布莱恩·内勒华盛顿报道。
Lahood says he expected airlines will begin to cancel some flights once they see the potential impact of the furloughs. Brian Naylor NPR News, Washington.
桑普新宠蒙特拉日前承认,他的心属于那不勒斯——水手本周末的对手。
Sampdoria new boy Vincenzo Montella has admitted that his heart belongs to Napoli - the Blucerchiati's opponents this weekend.
兹拉勒姆·塔德斯并没有谎称他的帮助将会增加他的顾客赢得抽签的机会。
Zelalem does not claim that his assistance will improve his clients' chances of winning the lottery.
项目经理塔拉克勒·肖恩帮助创建行动代码—他表示这对治疗师及他们的客户都能起到保护作用。
Program manager Thlakele Shongwe helped create the code of conduct—which he says protects sangomas and their clients.
迦勒底人就拿住王,带他到在利比拉的巴比伦王那里审判他。
So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
《大力神的传说》讲述了众神之王宙斯的儿子赫拉克勒斯一出生就强壮有力,从而引发了女神赫拉的嫉妒,陷害他犯下可怕的罪行。
"The legend of hercules" tells the story of the king of the gods Zeuss son hercules was born strong, causing the jealousy of the goddess Hera, committed horrible crimes against him.
匈牙利德布勒森大学的安德拉斯·科斯托拉尼发现了其中的原因。他对好几对鸟进行实验控制,将伴侣双方分开。
The reason for this was revealed by Andras Kosztolanyi of the University of Debrecen, in Hungary, who manipulated pairs of birds by removing one partner.
匈牙利德布勒森大学的安德拉斯·科斯托拉尼发现了其中的原因。他对好几对鸟进行实验控制,将伴侣双方分开。
The reason for this was revealed by Andras Kosztolanyi of the University of Debrecen, in Hungary, who manipulated pairs of birds by removing one partner.
应用推荐