-
他说我肯定是罪有应得。
He said I must have done something bad to deserve it.
《牛津词典》
-
他说我在擅闯私人土地。
He told me I was trespassing on private land.
《牛津词典》
-
“你是名好员工,”他说。“我要推荐你升职。”
"You're a good worker," he told him. "I'll recommend you for a promotion."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“我很抱歉,”他说。
"I'm sorry," he said.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“祝贺你!”他拍着我的背说。
'Congratulations!' he said, slapping me on the back.
《牛津词典》
-
“喂,”他悄声说,“我想要你知道我和乔伊都是警察。”
"Look," he said in a confidential tone, "I want you to know that me and Joey are cops."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“假定你是对的,”他说,“我对此能做的也不多,对吗?”
"Assuming you're right," he said, "there's not much I can do about it, is there?"
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我做完时,他说:“嗯,正如所料。”
When I finished, he said, "Yeah. That figures."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我偶然听见他说他要去法国。
I overheard him say he was going to France.
《牛津词典》
-
“我就等呗。”他叹口气说。
'I'll wait,' he said with a sigh.
《牛津词典》
-
同时他对他说:“我的邻居是谁?”
And he said unto him, "Who is my neighbor?"
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“不要紧,内德”,他安慰我说。
"Never mind, Ned," he consoled me.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
要我说,他是个十足的疯子。
He's a complete nut, if you ask me.
《牛津词典》
-
她不得不坚定地对他说:“我再也不想见到你。”
She had to be firm with him. "I don't want to see you again."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他和颜悦色地说:“我并不是想扫你的兴。”
'I didn't mean to upset you,' he said mildly.
《牛津词典》
-
他说他明天要来。至少,我认为他是这么说的。
He said he'll be coming tomorrow. At any rate, I think that's what he said.
《牛津词典》
-
“素食者们团结起来,”他说道,我看着他,说“行,哈哈。”
He said "vegetarians unite," and I looked at him and said "yeah, ha ha."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“他们总拿我的汽车取笑我,”他说。
"They always rag me about my car," he says.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他告诉我说我是扁平足。
He told me I was flat-footed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“慢慢来,”泰德告诉他说,“我不着急。”
"Take your time," Ted told him. "I'm in no hurry."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我说他会忘记,他果然就忘了。
I said he'd forget, and sure enough he did.
《牛津词典》
-
我设法迫使他说出了真情。
I managed to force the truth out of him.
《牛津词典》
-
我不记得他说过什么。
I don't recollect what he said.
《牛津词典》
-
“这我说不准。”他支吾说。
'I'm not sure about it,' he said weakly.
《牛津词典》
-
我听见他跟人说我们相处得非常好。
I have heard him tell people that we get along splendidly.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“别丢下我不管。”他呜咽着说。
'Don't leave me alone,' he whimpered.
《牛津词典》
-
“出了什么事?”我对他说。— “只是累了,”他答道。
"What's up?" I said to him.—"Just tired," he answered.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
交通噪声太大,我听不清他说的话。
I couldn't hear what he said over the noise of the traffic.
《牛津词典》
-
“我恨他。”她抽噎着说。
'I hate him,' she sobbed.
《牛津词典》
-
我相信他那么说并无冒犯的意思。
I'm sure he meant no offence when he said that.
《牛津词典》