他突然攥紧拳头想要打我,不过他的朋友阻止了他并让他冷静下来。
He clenched his fist and got ready to hit me, but his friend told him to stop and calmed him down.
你可以将他赎回到你的城镇中心(字面意思就是你付给其他玩家一些金子),也可以通过杀死他周围所有的敌人来营救他并让他自愈。
You can either ransom him back to your town center (literally paying the other player some gold), or you can rescue him by killing all the nearby enemies and allowing him to heal back up.
当国王在第二次十字军东征中离开时,他任命苏格为摄政王并让他掌管政府。
When the king left on the Second Crusade, he appointed Suger as regent and left him in charge of the government.
我尽我所能地让他吃炸薯条、喝红酒、吃甜点,并讲粗口。这些是他似乎从来不允许自己做的事。
I was hellbent on getting him to eat French fries, drink wine, have dessert and say bad words. These are things he never seemed to allow himself to do.
他发现一名心理治疗师和一名代理在他旁边监督他的工作,并让代理从洛杉矶飞往那里。
He found a psychotherapist near him to supervise his work with a surrogate, and flew the surrogate there from Los Angeles.
他今天早上给我打电话,并告诉我,他想让他所有的老同学都来参加同学聚会。
He phoned me this morning and told me he wanted all his old classmates to come to the reunion.
他把那捆树枝逐一交给每个儿子,并让他把一捆树枝折断。
One by one, he gave the bundle to each son and asked him to break the bundle.
他说,“在这个时刻,我不得不说,我不知道我是否会以同样的精神继续学习。”并补充说受到的所有关注让他有点累。
"I have to say that in this moment, I don't know whether I would keep on studying with the same spirit," he said, adding that all the attention had made him a bit tired.
我马上想到了许多名字:我们当地书店的老板,他在开店前让我和我的小儿子进去,并主动播放他最喜欢的歌曲;我们的保姆,她会放下一袋旧的棋盘游戏给我们的孩子玩;……
I thought of a number of names right away: the owner of our local bookstore, who let me and my little son in before the store opened and offered to play his favorite songs; our babysitter, who dropped off a bag of old board games for our kids to play; ...
例如,让他详细描述向导,并告诉向导他想从向导那里得到什么。
For example, have her describe the wizard in detail and tell the wizard what she wants him to do.
他发现一名心理治疗师在旁边监督他与代理的工作,并让代理从洛杉矶飞往他那里。
He found a psychotherapist near him to supervise his work with a surrogate, and flew the surrogate out from Los Angeles.
但是当明尼克斯打断他的发言,并抱怨公司的现金和客户都在流失时,现场的气氛让他感到不安。
But the air went out of his reassurances after Mr. Minikes interrupted him to complain that the firm was hemorrhaging cash and clients.
我把情况告诉了他,向他恳求并主动提出如果他让我进去,我愿意帮助他们清理博物馆花园里的树枝和其它垃圾。
I pleaded my case and offered to clean up the branches and other litter in the museums garden if he'd let me in.
房子的新主人了解他的处境,冻结了他的房租,并答应让他在有生之年继续住在那里。
The new owners, familiar with his situation, froze his rent and agreed to let him live there until he dies.
他的母亲来自一个富裕的家庭,并想让他上商学院,但读了一天后他就退学了,转而在里斯本学习体育科学。
His mother came from a wealthy family and wanted him to attend business school, but he left after one day and instead studied sports science in Lisbon.
我劝他应该利用他的活力做点儿有意义的事情,并付他工钱,说服他修理我的草坪。这让他一发不可收拾。
I told him that he should channel that into doing something useful and convinced him to mow my lawn, which I paid him for.
我的会计则安慰我,并让我别担心——他早就我的预估税款里面扣除他的酬金和圣诞节补助了。
My accountant wished me well and said not to worry—he’d already deducted his fee and Christmas tip from my estimated taxes.
这个发光的人用非语言沟通,问一个问题来让他评估自己的一生,并让他回顾一生主要事件的活动画面。
This being nonverbally asks him a question to make him evaluate his life and shows him a panoramic replay of the major events of his life.
这让他得到了一份有报酬的广告工作,并让他终于能够靠音乐谋生。
That led to paid work in advertising and eventually, the ability to make a living in music.
他击败了那个长期折磨他的对手——那支在2010年季后赛中让他蒙羞并最终使他离开克利夫兰的球队。
He defeated his longtime Nemesis, the team that embarrassed him in the 2010 playoffs and ultimately chased him out of Cleveland.
有一些演员认出了他,并凑足了钱让他回到了巡回赛。
Some actors recognised him and raised enough money to get him back on the tour.
对于有食物过敏的小孩,应该尽早地让他知道自己的健康问题,并告诫他一点点的过敏食物都会对他的健康产生影响。
The child should be sensitized about his health problem and the dangers of consuming even if its a small bite of a restricted food.
我一边穿过过道向老师介绍自己并让他在我的纸条上签名,一边偷偷瞄着他。
As I walked down the aisle to introduce myself to the teacher and get my slip signed, I was watching him surreptitiously.
他说他希望通过让年轻的设计师看见并触摸作品激发他们的创作。
He said he hopes that through it, he can inspire young designers by letting them see and touch the work.
但是共和党必须首先从内心原谅他在罗氏医改案中的越界并让他代表自己同奥巴马先生竞选。
But first the Republicans must find it in their hearts to forgive him the transgression of Romneycare and let him run against Mr Obama as himself.
他会认为那就是正确的行为;可能他只是想让父母称许他,没有多想,他就走向那个女孩并朝她吐口水。
He thinks that is simply the right thing to do; perhaps he just wants his parents to approve of him, and without thinking, he walks up to her and spits at her.
这是第一步而且是非常重要的一步,因为这会使他重新思考并给你更多机会让他后悔最终重新回到你身边!
It's the first and a very critical step because it'll make him think and give you more time to make him regret and come back to you!
他决定要杀死他的叔叔并让他的母亲为她的罪行忏悔。
He made up his mind to kill his uncle and let his mother repent for her SINS.
年仅20岁的托马斯·穆勒凭借在本届世界杯上的惊艳表现让全世界都为他叫好并开始关注他。
At only 20 years old, Thomas Mueller has used this world Cup to make the football world stand up and take notice.
年仅20岁的托马斯·穆勒凭借在本届世界杯上的惊艳表现让全世界都为他叫好并开始关注他。
At only 20 years old, Thomas Mueller has used this world Cup to make the football world stand up and take notice.
应用推荐