我不愿意他干涉我的工作。
他就是喜欢干涉,然后害惨那些被卷入他干涉意图的可怜虫。
He does nothing but interfere - and damn anyone who might be caught up in his intentions!
他不断地干涉政治事务。
他不想干涉他国的内部事务。
He does not want to interfere in the internal affairs of another country.
他无权干涉她的事情。
如果他现在知道我们在干涉他,就会永远躲着我们了。
He'd be out with us for good if he got th' notion us was interferin' now.
弗兰克看到并感觉到,一个不去干涉不属于他的东西的孩子会多么快乐。
Frank saw and felt how much happier a boy may be by not meddling with what does not belong to him.
他对企图干涉他人内部事务的行为表示怀疑。
He is suspicious of attempts to meddle in the internal business of others.
他总喜欢干涉别人的事。
他盼望不要受到她母亲的干涉。
他有没有权力干涉,她在这种情况下的想法?
Does he have the right to interfere with her desire under these circumstances?
或者,他信任上帝的干涉吗?
之后他通知律师,要求警察进行干涉。
Then he instructs his attorney to ask the police to intervene.
2006年作为议员的奥巴马写的畅销书“无畏的希望”中,他为军事干涉列出了理论依据。
In "the Audacity of Hope", the bestseller Mr Obama wrote as a senator in 2006, he set out a theory of military intervention.
这并不意味着大型电信公司应该被授权可以干涉那些没有付费的公司的网络接入,并且怀塔克尔先生也坚称他并不打算这样做。
That does not mean that big telecoms firms should be allowed to interfere with access to sites that do not pay them. But Mr Whitacre insists that he has no plans to do so.
根据坎特伯雷大主教罗旺•威廉姆斯的观点,“所有的沉迷都是精神的枷锁”,他以极出乎寻常的干涉在上议院对计划投了他的反对票。
"All addictions are imprisonments for the soul," according to Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury, who made a rare intervention to cast his vote in the Lords against the plan.
普京在接受美国有线电视新闻网采访时对这些泄密的电报做出回应,他说,美国不应该干涉俄罗斯的内部事务。
Responding to the leaked cables, Mr. Putin told CNN in an interview that the United States should not interfere in Russia's internal affairs.
他还有点迷惑是谁干涉了。
他说,如果是这样的话就能够在一段特定的时间之内通过药物干涉痛苦分子来删除某个人想要的记忆了。
If so, he says, it may be possible to eliminate a person's unwanted memory during the critical period by giving a drug that interferes with the fear molecule.
理想主义者在竭力使R2P思想体贴入微而让人们乐于接受,dEscoto却对其有意冷落,他说这个思想更确切的说法应该叫“干涉权利”,简称R2I。
In a calculated snub to the idealists who tried to make the R2P idea nuanced and hence palatable, he says a more accurate name for the concept would be the "right to intervene" or R2I.
选举委员会主委Qassim Aboudi表示,他担心Nuri al -Maliki在下一次选举甚至将比过去干涉更多。
Qassim Aboudi, who heads the electoral committee, said he feared that Mr Maliki would interfere even more in the next election than he did in the past one.
他们经常干涉他的私事。
在那种没有外界干涉的完美状态下,你们理解我为什么颂扬他同时又在打压他。
In that wonderful unattached state you understand why I exalt and crush him at one and the same time.
你姨侄会让你把他的事干涉到什么地步,我不知道,可是你无论如何没有权利干涉我的事。
How far your nephew might approve of your interference in his affairs, I cannot tell; but you have certainly no right to concern yourself in mine.
首先,他否认共和党是一个废奴主义党,“我没有什么目的,”他说,“无论是直接还是间接地干涉业已存在的奴隶制度。”
First, he denied that the Republican party was an Abolitionist party. "I have no purpose," he said, "either directly or indirectly, to interfere with slavery where it exists."
他承认,多年来,美国对缅甸的制裁以及其亚洲的邻国加入干涉都未能让缅甸发生变革。
He acknowledged that years of US sanctions against Burma, coupled with engagement by its Asian neighbours, had failed to bring about change.
(他有两个女儿)“我来来自加州,我认为这是正常的事情,我不喜欢外科部门干涉。”
I'm from California - I believe in things being natural; I don't like surgical interventions.
他还相信这项工作最终会有重大的实际应用,比如改进原子钟——只要是那些设备依靠干涉仪的话。
He also believes that the work could ultimately have significant practical applications, such as improving atomic clocks, given that such devices rely on interferometers.
她重新又想到达西先生的确没有冤枉她们,他指出她们的那些缺陷确是事实,她深深感觉到,实在难怪他要干涉他朋友和吉英的好事。
She felt anew the justice of Mr. Darcy's objections; and never had she before been so much disposed to pardon his interference in the views of his friend.
她重新又想到达西先生的确没有冤枉她们,他指出她们的那些缺陷确是事实,她深深感觉到,实在难怪他要干涉他朋友和吉英的好事。
She felt anew the justice of Mr. Darcy's objections; and never had she before been so much disposed to pardon his interference in the views of his friend.
应用推荐