这批人中,以崔·德兰为例,他1986年乘船离开越南,身无分文地来到圣何塞,后来成功进入麻省理工学院读书,之后创立了食品配送平台芒奇里,如今估值达3亿美元。
People like Tri Tran, who fled Vietnam on a boat in 1986, showed up in San Jose with nothing, made it to MIT, and then founded the food delivery start up Munchery, which is valued at $ 300 million.
崔先生说:“他不是一个主动性很高的领导人,他总等着别人犯错误。
“He’s not an active leader, ” says Mr Cué. “He waits for others to make mistakes.
如果崔成奉因其所经历的一切而感到愤怒的话,他也没有表现出来。
If Choi feels anger for what he has been through, he does not show it.
“我们公司有开发这块土地的计划,但我不能透露任何内容”,在匆匆离开之前,崔先生对一名记者表示。同时他拒绝解释这块土地为什么会被闲置18年之久。
"Our company has its development plans but I cannot say anything," Mr. Cui told a reporter before hurrying away, refusing to explain why the land has lain unused for 18 years.
建筑师崔悦君设计的终极塔楼的想法最初来源于他关于紧凑的旧金山地域的一部分研究。
Architect Eugene Tsui originally conceived the idea of the Ultima Tower as part of a study of the compact urban area of San Francisco.
崔健是伴随着音乐成长的,他的母亲是一个舞蹈家,父亲是一个专业的小号演奏家,他接受的是西洋古典音乐的教育。
Cui Jian grew up with music; his mother was a dancer, his father a professional trumpet player. He trained in Western classical music.
崔斯坦是学校里最耀眼的体育运动员,他在女孩子中很受欢迎。
Tristan is the biggest jock in school. He's also the most popular guy among girls.
崔西一边说一边伸出了手。那人一副迟疑的表情,但是他还是伸出宽大的手掌,握住了崔西的胖手。
Trish said, extending her hand. The man looked uncertain, but he took Trish's plump hand in his broad palm.
崔成奉3岁时便被遗弃至孤儿院,两年后,在遭人殴打后,他逃离了孤儿院。
Choi was left in an orphanage when he was 3 years old and ran away two years later after being beaten.
崔健也许仅仅厌倦了提起他25年前写的这首歌。
Perhaps Cui Jian is just bored of talking about a song he wrote nearly 25 years ago.
很明显,阿巴登博士被眼前的乌贼吸引住了,似乎眼睛都不能从玻璃窗上移开了.那一瞬间,这个成年男子让崔西想到了一个站在宠物店橱窗边上的小男孩,渴望能够走进去看一看小狗.五秒钟之后,他还在无限憧憬地向窗口里瞪着.
For a moment, the grown man reminded Trish of a little boy at a pet-store window, wishing he could go in and see a puppy. Five seconds later, he was still staring longingly through the window.
她的同事崔尼蒂(Trinity)曾经入侵过BBC和苏格兰场的计算机网络:“他甚至曾经短暂控制过在北海巡逻的核潜艇。”
Her colleague Trinity has infiltrated the computers of the BBC and Scotland Yard: “He even managed—for a short time—to take command of a nuclear submarine on patrol in the North Sea.”
我的朋友,您必须前往崔斯特瑞姆找到他。我企盼他依然活着。
You must go to Tristram and find him, my friend. I pray that he still lives.
几个星期前,ABC大热剧集《摩登家庭》正在紧张地拍摄新的一集:由艾里克·史东斯崔扮演的肥胖同性恋男卡梅隆发现了一个坏消息——他的伴侣米切尔忘记发请帖给当晚来参加募捐活动的客人,卡梅隆已经预定了蟹肉饼、借来了表演用的竖琴,却等不到客人。
His partner, Mitchell, had failed to mail out invitations to a fund-raiser in their home that night. Cam had ordered the crab cakes and rented the harps, but he had no guests.
崔佛:他靠在我身上靠了六个小时。
对于夜生活,摇滚巨星崔随口一些俱乐部那里,他喜欢去现场音乐:新侥幸酒吧,无名高地和唯餐厅等。
For nightlife, rock star Cui reeled off a few clubs where he likes to go for live music: New Get Lucky Bar, Nameless Highland and CD Cafe.
如果想知道主人公之后的命运,大家可以上百度搜索,因为我发现《小崔说事儿》曾经专访过他。
If u want to know the fate of the leading character, u can search in Baidu. Because I found that he was interviewed by the program of.
他说这是亚崔迪人的方式。
他还亲自招募了邦联最致命的特工:其黑暗面信徒阿萨吉·文崔斯和赏金猎人德奇。
He also personally recruited the Confederacy's most deadly operatives: his dark side disciple Asajj Ventress and the bounty hunter Durge.
崔马克是麦肯锡公司万事互联网报告的另一作者,他认为有了这样的应用程序,公司可以与顾客“有更积极的互动”。
Michael Chui, a co-author of McKinsey's report on the internet of things, says that such applications will allow companies to "have a much more dynamic interaction with customers".
一名叫崔德益的男子,是一名有着“黄山北极熊”之称的耐寒挑战者,他甚至坐在一装满冰块的大缸中与人下象棋。
One man, Cui Deyi, a cold-weather challenger known as' Huangshan Polar Bear ', has even taken the opportunity to play chess while sitting in a giant tub of ice.
一名叫崔德益的男子,是一名有着“黄山北极熊”之称的耐寒挑战者,他甚至坐在一装满冰块的大缸中与人下象棋。
One man, Cui Deyi, a cold-weather challenger known as' Huangshan Polar Bear ', has even taken the opportunity to play chess while sitting in a giant tub of ice.
应用推荐