他就要去巴黎了。
给他一英寸,他就要一英里(得寸进尺)。
他有一种强烈的预感:他就要死了。
几周之后他就要离开部队。
他就要时来运转了。
“他就要搬来住了,”玛丽亚说。“所以此事已定。”
"He's moving in here," Maria said. "So that's the end of the matter."
总统玩了一场精明的外交游戏,因为从一开始他就要求进行直接对话。
The president has played a shrewd diplomatic game because from the outset he called for direct talks.
抓住那个人,不然他就要跑了。
他就要动身去西班牙了。
他不能忍受这样的无礼;他就要原地打住。
He would not endure such insolence; he would stop where he was.
也许他就要开始自己收集电影。
红肉若复原,又变白了,他就要来见祭司。
Should the raw flesh change and turn white, he must go to the priest.
他在一片墓地里,他就要被活埋了!
是的,等夏天过去以后,他就要跟拇指姑娘结婚了。
As soon, as the summer was over, the wedding should take place.
为什么因为没人注意这些他就要受到责备?
如果做不到,恐怕他就要被其他人取代了。
明年他就要上一年级了,但学校不会收他。
Next year he will be old enough to enter first grade, but he won't be admitted to a school.
那天的课上完了,还有两个月他就要毕业了。
若有一个人误犯了罪,他就要献一岁的母山羊作赎罪祭。
But if just one person SINS unintentionally, he must bring a year-old female goat for a sin offering.
他就要死了吗?一个男人坐在酒吧里痛哭流泪。
A man was sitting in a bar with tears streaming down his face.
知道吗,你爱他就要爱他的过去、爱他的全部。
You know, when you love him, you've got to love his past, his everything...
如果是他认为不能做的事情,那么他就要试一试。
If he thought something couldn't be done, then he would try it.
他要去躺在床上,最后,天亮了,他就要睡觉了。
He would lie in the bed and finally, with daylight, he would go to sleep.
“一两天,他就要躺下来啦,”希刺克厉夫咕噜着。
如果他住了超过两三天,他就要工作来挣面包吃了。
If he's going to stay longer than that he's going to have to start working for his bread.
他就要死了吗?
背冲着摄像机的那个男青年直起身来;他就要转身了。
The boy with his back to the camera began to straighten up; he was turning.
“坐下吧,”那年轻人粗声粗气地说,“他就要来了。”
Sit down, 'said the young man gruffly.' he'll be in soon. '.
“坐下吧,”那年轻人粗声粗气地说,“他就要来了。”
Sit down, 'said the young man gruffly.' he'll be in soon. '.
应用推荐