他住在宾菲尔德街66号。
和诸如罗伯特·鲁宾这类为比尔·克林顿出谋划策的显赫人物相比,他的经济顾问组显得有些逊色。
His economic team is minor-league compared with the heavy hitters such as Robert Rubin who advised Bill Clinton.
虽然他们每时每刻都在注视着他,却从来没有看见海尔宾在睡觉。
Though they watched him every hour of the day, they never saw Herpin sleeping.
海尔宾提供了关于他的状况的唯一线索。
老杜宾斯会问是谁撕了他的书。
前财政部长鲁宾成功的关键可能是他充分理解企业和政府,用他的话来说,这两者“必然和恰当地非常不同”。
The key to former Treasury Secretary Rubin's success may have been that he fully understood that business and government are, in his words, "necessarily and properly very different."
像拉宾一样,他提倡和平,不过语气尖锐:“我们的人民并不认为行使自决权会侵犯他们邻国的权益,或侵害邻国的安全。”
Like Rabin, he promoted peace, but with an edge: Our people do not consider that exercising the right to self-determination could violate the rights of their neighbors or infringe on their security.
当阿拉法特说他会到场时,我再次邀请拉宾也来。
When Arafat said he would be there, I again asked Rabin to come.
鲍勃.鲁宾留了下来,但说他没有什么好说的——很显然,这种吐露心声的做法不是他在高盛公司打开成功之门的钥匙。
Bob Rubin stayed, but said he didn’t have anything to say—apparently such group unburdening wasn’t the key to his success at Goldman Sachs.
我知道阿拉法特很会做秀,他可能会在握手后试图亲吻拉宾。
I knew Arafat was a great showman and might try to kiss Rabin after the handshake.
宾先生说道他的银行需要更多权力的观点建立于对在信用危机扩大前,一个激增的利率会有怎样的效用的研究上。
Mr Bean said he based his view that the Bank needed greater powers on research into the effect a sharp rise in interest rates would have had on the pre-credit crisis boom.
对此宾翰没有表示反感,他只是苦笑。但是他也不觉得那样说是完全合适的。
Lord Bingham didn’t dislike that; it raised one of his wry smiles; but nor did he think it “at all apt”.
他提议,宾·查德可能因为和他的下线长期走的过近从而失去了他做出冷静判断的能力。
Perhaps over time bin Zeid had gotten too close to his recruit and lost his ability to make dispassionate judgments, he offered.
在抵达华盛顿之前,拉宾说过,“如果有必要”,他会与对方握手,但我看得出他不想这么做。
Before arriving in Washington, Rabin had said he would do the handshake if it will be needed, but I could tell he didn't want to.
许多人表态后,鲁宾以他固有的直率说道:“毫无疑问,你把事情搞砸了。”
After several others had spoken, Rubin said, with characteristic bluntness, There's no question you screwed up.
由于钱越来越少于是他接受了咖啡商人塞缪尔•宾克提供给他的一份工作。塞缪尔希望他能在各种咖啡的精致风味的基础上创造出一个“关于咖啡的词”。
As his allowance dwindles he accepts a job with Samuel Pinker, a coffee merchant, who wants him to create a "vocabulary of coffee" based on its many subtle flavours.
拉宾和内塔尼亚胡先前也为他说过情。
Rabin and Netanyahu had previously asked for Pollards release, too.
孔宾(音)说他妻子的预产期在下周,但在周四一次例行检查中,医生发现她心跳异常,于是就建议她尽快引产。
Kong Bin said his wife was due next week, but during a scheduled checkup on Thursday, the doctor discovered she had an abnormal heartbeat and suggested she induce labor as soon as possible.
他就是奥瓦里·宾·塔拉·宾·阿杜拉西斯·沃苏王子陛下,是沙特国王法赫德的侄子,沙特创建人的孙子,也是当今黎巴嫩创建人的外孙。
He is His Royal Highness Prince Alwaleed Bin Talal Bin Abdulaziz Alsaud, nephew of King Fahd of Saudi Arabia, grandson of the country's founder, grandson also of the founder of modern day Lebanon.
他穿戴的象古鲁·戈宾德·辛格-17世纪锡克教最受尊敬的宗师。
He dressed up as Gobind Singh, the Sikhs's most revered 17th century guru.
次年,宾宁邀请这些豪赌客光临他的赌场。
The following year Mr Binion invited the high-rollers to his casino.
高盛分析师加米·卢宾表示。他提醒投资者注意,可以替代强生品牌的普通型产品现在可能也正为消费者所接受。
“We believe recovery could be slower than expected, ” Jami Rubin, a Goldman analyst, warned investors, noting that generic alternatives may now be entrenched with consumers.
“这光线具有该大气中所含有的化学物质的印记”雅各布。宾安说,他是位于马萨诸塞州剑桥的哈佛—索尼·史密斯天体物理研究中心的首席科学家。
"That light has imprinted on it the signature of chemicals in the atmosphere," said study leader Jacob Bean of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics in Cambridge, Massachusetts.
我必使耶宾的将军西西拉率领他的车辆和全军往基顺河,到你那里去。我必将他交在你手中。
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.
我必使耶宾的将军西西拉率领他的车辆和全军往基顺河,到你那里去。我必将他交在你手中。
And I will draw unto thee to the river Kishon Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thine hand.
应用推荐