将要从他嘴里说出的话让我很好奇.我从来没有听到过一个如此令人宽慰的解释。
What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation.
将要从他嘴里说出的话让我很好奇。我从来没有听到过一个如此令人宽慰的解释。
What came out of his mouth next stunned me.I'd never heard a more comforting explanation.
比如说,在圣诞节炸飞机未遂事件之后,我听到也读到许许多多人都在抱怨他管理国家失当——他没有很好地让人民宽慰和放心下来,没有舒缓这个国家紧张的神经。
After the failed airliner bombing on Christmas, for instance, I seemed to hear and read a lot of complaints about his failure to address the nation-to comfort and reassure, to calm nerves.
他宽慰我说这种天气是很反常的,不时有雾,还有一点儿雪,那时天气就要坏一阵了,以及其他诸如此类的话。
He assured me that it was rather unusual, this weather. Now and then the fogs came on and a bit of snow, and then it became unpleasant for a while, and so on and so forth.
可怜的孩子,我猜他说的是谎话——不过,这是个十足善意的谎话,令人宽慰。
Poor boy, I reckon he's lied about it-but it's a blessed, blessed lie, there's such a comfort come from it.
听到这个消息,邻居们又赶来宽慰他,没想到塞翁却平静地说:“我的儿子摔断了腿,说不定是件好事呢!”
Learning of this, the neighbors again came over to Old Frontiersman to comfort him. To everyone's surprise, he said calmly, "My son broke his leg, which may be a blessing."
听到这个消息,邻居们又赶来宽慰他,没想到塞翁却平静地说:“我的儿子摔断了腿,说不定是件好事呢!”
Learning of this, the neighbors again came over to Old Frontiersman to comfort him. To everyone's surprise, he said calmly, "My son broke his leg, which may be a blessing."
应用推荐