他发誓要诉诸法律行动。
他发誓要报复对自己不忠、爱偷东西的妻子。
He vowed to wreak vengeance on his unfaithful, thieving wife.
他发誓要报杀父之仇。
他发誓要找杀害他孩子的凶手报仇。
他发誓要阻挠议案通过加税法案。
因此,他发誓要成为老师教后生音乐家。
As a result he vowed to be a teacher for younger musicians coming after him.
他发誓要戒烟。
他发誓要报复那次侮辱。
他的敌人侮辱他的名声,他发誓要报复。
He swore to avenge himself on his enemy for the insult given to his name.
他发誓要遵守诺言。
他发誓要洗清污名。
他发誓要改过自新。
他发誓要遵守规矩。
他发誓要保守秘密。
当医生告诉他吸烟会引起肺癌时,他发誓要戒烟。
He swore off smoking when the doctor said it caused lung cancers.
他发誓要报仇。
他发誓要报仇,弄了一把枪,跟踪着殴打他的人而去。
Vowing revenge, he got hold of a gun and tracked down his tormentor.
这时候的东西在他的黑暗和扭曲醒来,他发誓要复仇。
That's when something dark and twisted awakens within him, and he vows to get revenge.
那夜他徘徊了好几个小时,发泄心中强烈的怒火,他发誓要报仇。
And as he wandered for hours that night, Venting his volcanic rage, he vowed revenge.
与此同时,帕克努力维持着与女友格温·斯坦西(艾玛·斯通饰)的感情,他发誓要保护她。
Meanwhile, Parker struggles with his relationship to girlfriend Gwen Stacy (Emma Stone), whom he has sworn to keep out of harm's way.
他开玩笑地说他是一名武士,他发誓要拯救他的乡镇,还有那破败的工厂,污染的水稻田和恐慌的幸存者。
Joking that he's a samurai, he vows to save his town with its crippled power plant, its poisoned rice paddies and terrified survivors.
他发誓要成为一名医生,俯首称臣死亡本身,前往波斯伊斯法罕伟大的伊本·西纳(本·金斯利)下学医。
Vowing to become a physician and vanquish Death itself, he travels to Isfahan in Persia to study medicine under the great Ibn Sina (Ben Kingsley).
相反,他发誓要杜绝此类悲剧重演,他使用了一句话,这句话或许概括了他的心态:“俄罗斯太软弱了,”他说。
Instead, he vowed to prevent any repeat, using a phrase that perhaps sums up his mentality: "Russia has been too weak," he said.
云天,这个30刚出头的年轻小伙子,虽然出生在贫穷的大山里,一次偶然的机会,激发起他发誓要城里人的念头。
The sky, the young lad in 30, though, was born in the poor mountains, by chance, he vowed to stimulate the city.
他发誓要让英国石油公司赔偿其所造成的损害,承诺要严格规范石油行业,并告诉美国人民,美国必须尝试减少对石油的消耗。
He vowed to make BP pay for the damage it had caused, promised a sharpening of oil-industry regulation and told Americans that the country must seek to reduce its appetite for oil.
他发誓要让英国石油公司赔偿其所造成的损害,承诺要严格规范石油行业,并告诉美国人民,美国必须尝试减少对石油的消耗。
He vowed to make BP pay for the damage it had caused, promised a sharpening of oil-industry regulation and told Americans that the country must seek to reduce its appetite for oil.
应用推荐