有事大家一起扛,他去也有个照应,两个人在一起总比一个人强。 翑。
Something we carry together, he went to have a look, two people together are better than one.
他说他病了,他看上去也确实病了。
他看上去也不怎么像个聚会狂。
他的爸爸过去打篮球,他的妈妈过去也打篮球。
His father played basketball, and his mother also played basketball.
他说:“没有迹象,但是他过去也没有给我们任何迹象。”
"No indication, but he did not give us any indication before either," he said.
她过去也唱歌。他把那也同样扼杀了。
我总是拿他和辛德雷·恩萧相比,我想来想去也难以满意地解释出为什么他们在相似的情况下,行为却如此相反。
I used to draw a comparison between him and Hindley Earnshaw, and perplex myself to explain satisfactorily why their conduct was so opposite in similar circumstances.
他像鸡一样地走路,像鸡一样地发出声音,甚至说他看上去也有一些像鸡。
He walked liked the chickens, clucked liked the chickens, and to some degree, he even looked like the chickens.
现在,谁要是在出差的时候,能忍住诱惑一次去也不去点那些标题,那他可真够意志坚定的。
Now it takes a stern soul to resist the temptation to check the headlines at least once while you're away.
因为他过去也是球员,他了解我们的感受——我们喜欢什么,不喜欢什么。
Because he was recently a player, he knows how we feel - what we like and don't like.
最大的获益者就是留在家里的那个人,因为菜肴如此丰盛,用特殊纸盒打包剩下的食物带回去也可以让他大吃一顿。
The size of the meals is so large that the biggest winner from this night out is the family at home who will benefit from the leftover food taken home in special cartons.
奥米的前执行官丁守余(音译)说:“他过去也从事一些金融业务”,在其倒闭不久前丁离开了这个公司。
“He was doing some financial business, ” said Ding Shouyu, a former Aomi executive who left the company shortly before its collapse.
他看上去也是灰不溜秋的,从他脸上的长胡子一直灰到脚底的靴子,他是一个严肃庄重的人,很难听到他说上一句话。
He was gray also, from his long beard to his rough boots, and he looked stern and solemn, and rarely spoke.
德纳第想藏到树枝里去也枉然,他没有办法不让他看见。
It was in vain that Thenardier sought to conceal himself in the branches; he could not prevent the man seeing him.
他让自己定了一下心,然后接下去说:“我不愿意耽搁你一分钟;不过还是让我去替你找嘉丁纳先生夫妇吧,或是让佣人去也好。”
Cried he, with more feeling than politeness; then recollecting himself, "I will not detain you a minute, but let me, or let the servant, go after Mr." And Mrs. Gardiner.
我知道再争下去也是白费口舌,于是我故意出声叹了口气,慢腾腾地走回自己的房间。当我跺着脚一步一步地走上楼梯时,我听到约翰说他要出去一会儿,又听到门“砰”地一声关上了。
Knowing that more arguing would do no good, I heaved an exaggerated sigh and trudged off up to my room.as I stomped up the stairs, I heard John say he was going out for a while and the door slam shut.
他宁愿出去也不愿呆在家里。
据说从前他父亲是个打鱼的。他过去也许跟我们现在一样穷。
It was said that his father was a fisherman. Maybe he was as poor as we are.
“他们是世界上最大的球队之一,所以过去也不是个坏主意,”他说。
"They are one of the biggest clubs in the world, so it wasn't a bad option," he said.
他非常健康,皮肤看上去也好多了。
他宁愿出去也不愿待在家里。
老头儿说:“从前他爸爸是个打鱼的。”他过去也许和我们一样穷。
The old man said, "They say his father was a fisherman. Maybe he was as poor as we are".
他想和他妈一起去也不愿一个人呆在家里。
He wanted to go with his mother rather than stay at home all by himself.
他想和他妈一起去也不愿一个人呆在家里。
He wanted to go with his mother rather than stay at home all by himself.
应用推荐