“很荣幸见到您,先生,”他说。
莫里斯先生申请这个职位时对他进行调查了吗?
Was any check made on Mr Morris when he applied for the post?
他给一位明先生当助手。
他声称布鲁克先生犯有“判决上的重大过失”。
He claimed Mr. Brooke had been guilty of a "gross error of judgment."
他把朗先生描述为冷漠、有心计和善于操纵别人。
He described Mr. Long as cold, calculating, and manipulative.
西恩先生说他对此结果感到满意。
他曾与莫德先生邂逅。
他称曼德拉先生是一个曾激励千百万人的英雄。
他引用波利先生的话说,和平谈判已在进行。
He quoted Mr. Polay as saying that peace negotiations were already underway.
最近史蒂文斯先生庆祝了他80大寿。
诺里斯先生说他希望他的要求会引起积极的回应。
Mr. Norris said he was hopeful that his request would elicit a positive response.
丹尼斯先生说他已正式要求要能够使用一部电话。
里弗斯先生已经暗示他可能要辞职。
他的答复使丹巴尔先生感到满意。
潘特莱拉斯先生在为他的藏品要价$6000。
沃尔先生问我能否帮他把桶彻底清扫了。
丹巴先生已经往他的盘子里盛了很多意大利千层面。
沃纳先生本周公布了他的新策略。
罗布先生上个月辞去了他的职位。
曼德拉先生将出席特地为他举办的露天音乐会。
泰勒先生并不仇恨那些曾经反对过他的人。
加西亚先生说对监狱发生的事他问心无愧。
Mr. Garcia said his conscience was clear over the jail incidents.
在研讨会上发言时,富兰克林先生谈到了他最近一次在特立尼达访问时所获得的经验。
When speaking to the seminar Mr. Franklin spoke of his experience, gained on a recent visit to Trinidad.
巴特菲尔德先生否认他和这一事件有关。
Mr. Butterfield denies having anything to do with the episode.
真正使他信先生与众不同的是他并非来自中国南方,而是来自泰国北方。
What really sets Mr. Thaksin apart is that he comes not from Southern China, but from northern Thailand.
普里马科夫先生对他与总统的会面给予了详尽的叙述。
Mr. Primakov gave a full account of his meeting with the president.
古尔德先生结束他的演讲时观众起立为他鼓掌并大声欢呼。
Mr. Gould was given a standing ovation and loud cheers when he finished his speech.
贝里先生说时间的安排是个巧合,而且他的决策与罗曼先生的离去毫无关系。
Mr. Berry said the timing was a coincidence and that his decision was unrelated to Mr. Roman's departure.
米兰既是克拉西先生的家乡,也是他的权力基础。
当高先生在国外时他将代行其职。
应用推荐