• 他们具体任务就是大量信息分类努力弄清意思

    Their specific task is to sort through the reams of information and try to determine what it means.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们相信那个尚未出生的孩子就是上帝赐予的一份礼物

    They believed the unborn child was a gift from God.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一堂课上他们几乎就是如何情感理智分开。

    Almost the first lesson they learn is how to dissociate emotion from reason.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们引起政治变化惟一办法就是该国施加压力

    The only way they can bring about political change is by putting pressure on the country.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们想要归根结底只有一样东西,就是土地

    What they want boils down to just one thing. It is land.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这些笨蛋想要就是那个,他们呗。

    But that is what the suckers want so you give it them.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 男孩们也许会决定耍弄因为他们就是这样。

    Little boys, being what they are, might decide to play on it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们成本结构这样以致于他们就是没法那些成本的运输公司竞争

    Their cost structure is such that they just can't compete with the low-cost carriers.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不在他们就是另一副面孔

    They behave differently when you're not around.

    《牛津词典》

  • 他们走人,也就是说,解雇了

    They asked him to leave—in other words he was fired.

    《牛津词典》

  • 这个乐队出名的时候就是他们歌迷

    I was a fan back in the days when the band wasn't yet famous.

    《牛津词典》

  • 他们上学时期以来就是最要好的朋友

    They've been best mates since school.

    《牛津词典》

  • 他们政治家重要的美德就是正直得体诚实

    They said the greatest virtues in a politician were integrity, correctness, and honesty.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们眼中看到仇恨就是仇恨对象。

    You saw hate in their eyes and you were on the receiving end of that hate.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 就是人们食物然后听到他们,“了。”

    All he wants is to give people food and hear them say "Ooh, that's so good."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们在三月演出以后,就是英国演出

    They follow up their March show with four UK dates next month.

    《牛津词典》

  • 他们这项政策说好听点混乱不清,说不好听点就是根本不存在。

    This policy, they say, is at best confused and at worst non-existent.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 大约93%美国居民麻疹免疫的,他们要么因为接种过疫苗,要么就是小时候过麻疹。

    About 93 percent of U.S. residents are immune to measles either because they were vaccinated or they had the disease as a child.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 假如有什么事情使关系恶化的话,可能就是他们世界观方面所存在的实质性差异

    If anything sours the relationship, it is likely to be real differences in their world-views.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 现在为止那些基本是基于荣誉制度,也就是购买者贩售者保证他们可以合法购买武器

    Until now, those guns have been sold primarily on an honour system, wherein the purchasers ensure the sellers they are legally entitled to buy firearms.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们好像就是不能和睦相处。

    They simply can't seem to live in peace with each other.

    《牛津词典》

  • 一贯如此,他们就是这个样子

    There you go—that's what they're like.

    《牛津词典》

  • 他们就是看不到任何前进之路

    They just couldn't see any way forward.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这些就是戳穿他们所谓的经济奇迹事实

    These are the facts that explode their so-called economic miracle.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们把枪就是祸端

    You give them a gun, and it's a recipe for disaster.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们音乐放得这么就是存心搅扰我们

    They're playing the music so loud just to spite us.

    《牛津词典》

  • 以为他们永远也不会的—有些就是不会眼色

    I thought they'd never gosome people just can't take a hint.

    《牛津词典》

  • 一旦我们服务他们没了用,我们就是消耗的了。

    Once our services cease to be useful to them, we're expendable.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 最好的办法就是他们安息

    The best thing to do is to leave them in peace!

    youdao

  • 就是为什么他们必须免费的。

    This is why they must be free.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定