无论蔑视他们,他们酷刑,尤其是真理。
他们酷刑的人,让他们消失,并杀死他们,如果他们的家人将不会支付。
They torture people , make them disappear , and kill them if their families will not pay.
他受不住酷刑被迫向他们供出了情报。
他们声称实施了大屠杀和酷刑。
They have alleged that acts of genocide and torture were carried out.
被拘留的人包括一名前任海军上尉和其他几名退役军官,他们涉嫌在阿根廷军事统治的最后一段时期实施酷刑或谋杀。阿根廷军事统治于1983年结束。
Those detained include a former navy captain and several other ex-officers suspected of torture or murder during the last period of military rule in Argentina, which ended in 1983.
他们不可以将申请庇护的人送往没有批准反酷刑公约以及难民公约的国家。
They cannot send individuals to a country that has not ratified the torture convention, the convention on refugees.
受害者经常说,等待酷刑要比酷刑本身更糟,他们描述等待过程中会有身体的麻痹。
Victims often report that the anticipation of torture is worse than the torture itself, during which they describe a general numbing of the body.
白宫表示,不会将任何被关押者移交给他们可能遭受酷刑或虐待的其他国家。
And the White House says no detainees will be transferred to another country where they will be tortured or mistreated.
其他人称他们被监禁起来受到酷刑,只有签署了离开不丹的文件才能放人。
Others say they were imprisoned, tortured and only released on condition that they sign documents promising to leave Bhutan.
他们描述了设立使人无法忍受的酷刑的疼痛程度(“疼痛的强度相当于物理损伤所伴随的疼痛程度”)。
They parse the degrees of pain that would constitute forbidden torture (" an intensity akin to the pain accompanying serious physical injury ").
不过说句为他们辩护的话,终端用户协议实在是沉闷得让人头晕脑胀,读这些东西简直就像是受酷刑。
In their defense, EULAese is somind-numbingly boring that it’s a kind of torture to read these things.
特赦组织动员了数以千计没有被酷刑或监禁过的人,为了他们的信念,来为有受过此不平待遇的人行动。
Amnesty mobilises thousands of people who have never been tortured or imprisoned for their beliefs to act on behalf of those who have.
他们对犯人施以酷刑,直到他招供。
根据具体情况,他们遭到逮捕的后果可能包括监禁、酷刑或死亡。
Depending on their circumstances, the consequences of being caught might include incarceration, torture or death.
请想象一下,当你漫步在购物中心时——你周围有80%的人都愿意对一只小狗施以极端酷刑,只要一个穿着实验室工作服的人要求他们这样做。
Think about that when you're walking around the mall: Eight out of ten of those people you see would torture the shit out of a puppy if a dude in a lab coat asked them to.
我读酷刑受害者的证词并看了他们伤口的照片。
I read the testimony of torture victims and saw pictures of their injuries.
他们的尸体显示了遭受过酷刑的痕迹。
位于麻省剑桥的医生促进人权协会(PHR)的研究者说,他们已经在解密文件中发现酷刑实验以及医生参与其中的证据。
Researchers at Physicians For Human Rights (PHR), based in Cambridge, Massachusetts, say they have found evidence of the experiments and of the involvement of doctors in declassified documents.
他们甚至不关心自己的人民,就好像他们不是伊拉克人一样,他们比我们更爱对人使用酷刑,他们在检查站残酷地对待他们。
They don't even care of their own people, as if they were not Iraqis, they torture them more than we do, and in checkpoints they treat them brutally.
但是对几名医生的家人进行的采访表明,有确凿的证据显示他们遭受了酷刑。
But interviews with families of several of the doctors reveal compelling evidence that they have been tortured.
如果他们回到中国,有很大的可能会遭受酷刑。
If returned to China, there is a high probability they'd be tortured.
我看过酷刑受害者的照片和证词,看到他们受的创伤。
I read the testimony of torture victims and saw pictures of their injuries.
他们对他使用了各种酷刑。
“他们为酷刑拷问哈利的下落找了什么借口吗?”赫敏问,声音有些尖锐。
"And are they bothering to give an excuse for torturing Harry's whereabouts out of people?" asked Hermione, an edge to her voice.
他们能够经受酷刑不出卖同志么,谁都不知道。
Could they undergo torture without betraying their comrades? Nobody knows.
他死了以后,他们用同样酷刑处罚第四个。
After he had died, they tortured and maltreated the fourth brother in the same way.
他们给犯人施酷刑,直至他招供为止。
他们给犯人施酷刑,直至他招供为止。
应用推荐