虚无鸟变得生气了;他们脾气很坏。
The Never bird became irritated; they have very short tempers.
这逐渐地使他们脾气变坏,并且经常使他们陷入与他人的争吵中。
This frequently puts them in bad temper and draws them into arguments.
本场比赛都获得了另一个名字,因为他们脾气很好的竞争力声誉的友好比赛。
The games have gained another name, the friendly games because of their reputation for good-natured competitiveness.
那些人伤害许多人,没有人喜欢他们,没有人会以最基本的礼貌和尊重来对待他们,几乎没有。这使得他们脾气很坏,不断争吵。
Those people offend many others, nobody loves them, and no one treats them with more than the most common politeness and respect, and scarcely that.
培育孩子时,记住不管他们对你发多大的脾气,你是你孩子们的英雄。
When raising kids, remember that no matter how mad they are at you, you are your kids' hero.
他们的同事为就同一问题多次向服务台求助而感到心烦意乱,因此他们不得不忍受其坏脾气。
They have to tolerate the bad tempers of colleagues frustrated at the number of times they've had to call the help desk for the same issue.
这是他们的母亲最糟糕的情形。她声音刺耳,随时会对人发脾气。
This was their mother at her worst. Her voice was strident, she was ready to be angry at anyone.
我不像他们那样倔脾气。
对多数不能驾驭急躁的脾气的人,这些反应并不是他们想要表现出来的。
For most people who have trouble harnessing a hot temper, reacting like this is not what they want.
他们老是控制不了自己的脾气,或是拒绝做某些事情。
他们以前曾证实遗传基因可以决定我们是否有一个清醒的头脑或者火爆的脾气。
They have previously shown that the genes we inherit help determine whether we have a cool head or a short fuse.
培育孩子时,切记不管他们对你发多大的脾气,你是你孩子们的英雄。
When raising kids, remember that no mater how mad they are at you, you are your kids' hero.
然而他们看起来脾气变得越来越大。
他们火爆的脾气令他们经常吵架。
史蒂夫在当时还处于火爆脾气的阶段,他把伐木工人吓唬了一顿,让他们大为气恼。
Steve was still in his firebrand phase. He scared the timber folks and made them mad.
接着,吉他手波瓦恩继续向前奋进,将刚果音乐家的模仿习惯以及脾气的暴躁(这些他们永远都没丢掉)进行了总结。
Then the guitarist moved on, encapsulating Congolese musicians’ habits of imitation and fractiousness, which they have never lost.
很多人不了解,今天我情绪暴躁,于是他们看见了Brian恶劣的脾气,再也不看我的演出了。
Today I may be in a bad mood, and they see the worst Brian of my life, and they'll never see me again.
然后,当女伴们开玩笑,不让他们拿到月光石的时候,Tyler的脾气爆发了,以至于有一个女孩从楼梯上跌了下来。
Later, when the girls teased the boys by playing keep-away with the moonstone, Tyler’s temper flared once again and resulted in one of the girls being thrown down a flight of steps.
接下来,安瑟尔的艺术脚步又迈向了非现实主义.他远离自己在法国和德国的现代派同仁(还经常对他们发脾气),将自己隔离,创造出一种完全自我的梦幻般的视觉语言.他对比利时文化的犀利批评是不严肃的。
Ensor’s artistic leap into unreality is next. Isolated from his modernist peers in France and Germany (and often resentful of them), he managed to create a dreamy visual language all his own.
这些年轻人脾气非常暴躁,对人非常不敬,他们经常旷课,没人知道他们的行踪。
一些青少年比平时更容易发脾气,常迁怒于他们的朋友和家人。
Some teens lose their tempers more than usual and get angry at their friends or families.
贴士:确定你发脾气的初步迹象,看是不是被您孩子的谈话方式或他们的错误惹恼了。
TIP: Identify the first signs of losing your temper. See if it's the way your child talks or their mistakes that annoys you.
所以如果你因为你的分数想要发脾气,你要找的人。,恩,你要找的人是他们。
So when you're pissed off about your grade, the person to take it up with... well, take it up with them.
虽然睡眠时间短,但他们精力充沛、外向活泼、乐观向上,而不是疲惫而且脾气坏的“后进生”。 他们每晚只睡四到五个小时,却过得快乐健康。
Rather than being tired, bad-tempered under-achievers , they are an energetic, outgoing and optimistic group who can happily and healthily get by on just four or five hours of shut-eye a night.
他们因为长年没有情感滋润,甚至退化成脾气暴躁的类人猿,甚至从他们的每个毛孔里你都能看出他们的暴躁来。
Men who are denied affection for too long devolve into some kind of rage-filled hominoid. Their anger becomes palpable. You can almost feel the wrath emanating from their pores.
他们因为长年没有情感滋润,甚至退化成脾气暴躁的类人猿,甚至从他们的每个毛孔里你都能看出他们的暴躁来。
Men who are denied affection for too long devolve into some kind of rage-filled hominoid. Their anger becomes palpable. You can almost feel the wrath emanating from their pores.
应用推荐