他们请人把他们的宠物狗制成了标本。
他们决定不让他们的新狗乱跑,白天把它关在有围栏的围圈里。
They decided not to let their new dog run loose, confining it to a fenced enclosure during the day.
他们带着他们的狗,鼠以及山芋之类的植物。
They took dogs, rats and plants like the sweet potato with them.
他们带着他们垂死的狗可可来到我的诊所。
他们为他的狗付出了一切,但这个人似乎是他们所有人的对手。
They had done for his dogs, but this man alone seemed to be a match for them all.
向阿拉伯商人挥手或用手指他们是粗鲁的,因为阿拉伯人就是这样叫唤他们的狗的。
Waving or pointing to an Arab business person would be considered rude because that is how Arabs call their dogs over.
对于老年人来说,当他们真正的孩子长大离开时,狗也能成为他们的孩子。
For old people, a dog is also a child when their real children have grown up and left.
狗是人类的朋友,不仅因为他们可爱,而且因为他们忠实于主人。
Dogs are friends of man not only because they are lovely but also because they are faithful to their master.
当他们到达美国南部州的联合航空公司货运站时,他们发现一只陌生人的狗在巴迪的位置上等着。
When they arrived at the United Airlines cargo facility in the southern U.S. state, they found a stranger's dog waiting in Buddy's place.
他们找不到他们的狗。
有些人认为这很有趣,他们说这只狗是他们见过的最可爱的狗。
Some of them think that's interesting and they say the dog is the loveliest one they've ever seen.
他们溜进画眉山庄,凯瑟琳被他们的狗给咬伤了。
They sneak into Thrushcross Grange and Catherine is injured by their dogs.
随着他们的给养不断减少,他们开始要杀掉那些最虚弱的狗来喂饲其他狗。
As their provisions dwindled, they began to butcher the weakest dogs to feed the others.
他们对上帝说,生活十分艰难和耗尽精力,他们为了躲避猫儿,狗儿和人类要不停的奔跑,双脚筋疲力尽。
They explained to God that it was tough and exhausting and their feet were worn out from always running from cats and dogs and people.
新德里带着新婚的妻子回到了呼啸山庄。凯瑟琳和西斯·克里夫更加反叛和狂野。他们溜进画眉山庄,凯瑟琳被他们的狗给咬伤了。
Hindley returns to Wuthering Heights with a new wife. Catherine and Heathcliff grow more rebellious and wild. They sneak into Thrushcross Grange and Catherine is injured by their dogs.
其中一个使命就是会员们要带着他们的做精神护理犬在网上的社区聚会并且每年带着他们的狗来参加一次真正的聚会。
One is to bring people with psych dogs together as an online community and also to bring them together, with their dogs, in person once a year.
在他们新买的房子的起居室里,为了适应他们的狗——琥珀,他们最初用家具设计开始做实验。
They initially experimented with furniture designs to accommodate their dog Amber in the living room of their newly purchased home.
这对新婚夫妇在结婚前不久曾被道德警察逮捕,当时他们正和他们的吉娃娃宠物狗一起坐在车里。
Shortly before their recent wedding they were arrested by the morality police while sitting in their car with their pet chihuahua.
当白褐色的狗走向工作组,工作组的人员们以为狗在警告他们,让他们离开。
When the dog with brown and white splotches came toward the crew, they thought it was warning them to stay away.
她说,从她们夫妇经营的犬场领狗的饲养者们都必须签署协议,承诺如果狗狗与他们合不来的话,他们必须把狗狗送回犬场。
Owners of dogs from the kennel she and her husband run must sign contracts requiring them to return the dogs to the Sterns if they do not work out, she said.
当有狗在身边的时候,年轻人更愿意同她交谈,并且在他们遭受打击时,狗还可以抚平他们的情绪,她这样对《精神病新闻》杂志说。
The youngsters talk with her much more readily when she has the dog, and the dog calms them “when they are in a meltdown, ” she told Psychiatric News.
他们发现,养狗的人会有更多的沟通机会,呃,他们经常会谈论自己的狗。
They found dog owners have more conversations in which, surprise surprise, they often talked about their dogs.
当他们去工作的时候,斯凯需要一名看狗的人来照顾,而当他们不在的时候,他们的犬还会去宾夕法尼亚州的营地露营。
Skye has a dog walker to take care of him when they are at work. And he goes to camp in Pennsylvania when they go away.
连环画画了两位主人公彼得和简,还画了他们的狗、玩具、房子以及他们小小世界里其余的一切。
They featured Peter and Jane, their dog, their house, their toys and the rest of their little world.
至于狗呢,当他们老掉牙的时候,琼斯会在他们脖子上系一块砖头沉入最近的池塘。
As for the dogs, when they grow old and toothless Jones ties a brick round their necks and drowns them in the nearest pond.
他们只希望看到,或者使他们保持一个安全的人把他回到一个巴士站和他的狗上车没有他,只有巴士离开。
They'd just witnessed, or so they maintained, a security man turn his back at a bus stop and his dog get on the bus without him, only for the bus to depart.
我甚至无法确定流浪是否是对他们生存方式的正确描述,他们象群居的狗一样每天寻找着食物和避难所。
I'm not even sure that that lifestyle is the appropriate word for the way they live, like stranded dogs in search of food and shelter on daily basis.
这些研究发现,尽管6个月大的婴儿是语音和面部感知的专家,甚至对于把狗换成猴子他们也是如此,但随着年龄的增大他们会渐渐失去这些能力。
These studies have suggested that while 6-month-olds are experts in verbal and facial perception even when it comes to monkeys, as they get older they lose this ability.
这些研究发现,尽管6个月大的婴儿是语音和面部感知的专家,甚至对于把狗换成猴子他们也是如此,但随着年龄的增大他们会渐渐失去这些能力。
These studies have suggested that while 6-month-olds are experts in verbal and facial perception even when it comes to monkeys, as they get older they lose this ability.
应用推荐