他们没有说谎。
人们在说谎的时候表现不同,因为没有特定的模式,他们在说谎的时候可能觉得恐惧,充满罪恶感,或者激动,这要看个人情况而定。
People who lie react differently when they lie so there is no set pattern. They can feel afraid, guilt or excitement while lying, it really depends on the person.
这一表态或许也有自己的道理,毕竟他们没有太多要去说谎的动机:这不过是在实验室的一次闲聊,参与者并非是要掩饰什么罪行。
Whether you believe them or not is a different matter, but it's probably not that far from the truth, after all there wasn't that much motivation to lie in the first place.
因此,可是理解的是,没有什么比下面的事更让你恼羞成怒了:比如有人对你说谎而又不允许你刨根问底,或是他们明知道已经来不及了却又拒绝走捷径。
So, understandably, nothing makes you crazier than someone who just won't cut to the chase when they're telling a story or refuses to take a shortcut when they know they're running late.
比如,内向或者在社交场合容易紧张的人常让人觉得他们在说谎,但他们实际并没有。
E.g. introverts or socially nervous people tend to look as though they're lying when they're not.
与习惯说谎的人保持距离,避免谈及个人问题。没有隐私掌握在他们手里就不会害怕,就意味着不受欺骗。
Keeps you away from certain people or avoids talking about certain individuals. No fear means no lie.
没有人会忘记事实,弗兰克,他们只是更会说谎罢了。
No one forgets the truth, Frank, they just get better at lying.
最后,我始终相信我的员工,他们没必要在洗衣机的处理问题上说谎,因为这对他们没有益处。
Finally, I believe our staffs; they have no reason to lie on the washing machine, as there is no benefit to them.
你知道说实话有什么好处么?人人都知道其中好处,尽管大家都离那么遥远。没有人会忘记事实,弗兰克,他们只是更会说谎罢了。
You know what's so good about the truth? Everyone knows what it is, however long they've lived without it. No one forgets the truth.
他们中没有谁敢说谎。
《凤凰社》中一次他通过省略同时对赫敏和罗恩说谎可以从242-243找到(他没有告诉他们他被乌姆里奇关禁闭的整个事情)。
One instance where Harry "lies by omission" in OoP to both Hermione and Ron can be found at: 242-243 (he doesn't tell them the full story about his detentions with Umbridge).
他父母总是知道他有没有说谎。他们太了解他,所以知道他在想什么。
His parents always know when he's lying. They know him well enough to read his mind.
没有人会忘记事实,弗兰克,他们只是更会说谎罢了。
No one forgets the truth, Frank, they just get better at lying. So tell me: do you really want another child?
但接下来,你会遇到最大的障碍就是很多VC会跟你说,他们并没有被深深吸引住,我保证98%的人说的是实话(剩下2%的人说谎)。
But now comes the time for one of the biggest VC roadblocks that many VCs will tell you they aren't obsessed with and I guarantee you that 98% are (and the other 2% are liars). "How big can this get?"
比如,内向或者在社交场合容易紧张的人常让人觉得他们在说谎,但他们实际并没有。
E. g. introverts or socially nervous people tend to look as though they're lying when they're not.
十分惊人的是,这些无数次说谎的人称,说谎并没有使他们十分纠结或后悔。
Most strikingly, these tellers-of-a-thousand-lies reported that their deceptions caused them "little preoccupation or regret. ""
十分惊人的是,这些无数次说谎的人称,说谎并没有使他们十分纠结或后悔。
Most strikingly, these tellers-of-a-thousand-lies reported that their deceptions caused them "little preoccupation or regret. ""
应用推荐