他们是我的父母、哥哥、妹妹。
他们是我的父母和我的哥哥。
我很幸运他们是我的父母。
我不允许你这么说。他们是我的父母咧。
有两个人总是围绕着我,我知道他们是我的父母。
There are two people always around me, I know they are Mom and Dad.
我参与了开发人员的会议,其中部分原因是这组特定的父母的对互动媒体很感兴趣,我希望他们可以帮助我解决这个问题。
I had come to the developers' conference partly because I hoped that this particular set of parents, enthusiastic as they were about interactive media, might help me out of this problem.
那天晚上我和父母谈了这件事,意外地是,他们理解我想加入游泳队的想法。
I talked to my parents about it that night, and they were surprisingly understanding about my wanting to be on a swimming team.
大多数父母会急切地问他们的孩子一天的情况,但得到的回答是“很好”,然后很快就是“我饿了”。
Most parents will have eagerly asked their child about their day, only to meet with a "good", quickly followed by "I'm hungry".
关于我的孩子们我想说,是他们教给我为人父母应首先学会倾听,这种品质我很多时候都不具备。
As for my children, they taught me that a parent should be foremost a listener, a quality I was lacking in many instances.
后来我了解到,这些孩子应该在他们父母户口所在地的省份上学,户口是一种本地居住证,它允许某个家庭享有当地社会服务的权利。
I learned later that these children are supposed to attend school in the province where their parents have a hukou, the local residence permit that entitles a family to social services.
全面披露:我父母35年来一直都有分房睡,莫名其妙的是,他们的婚姻生活却很幸福。
Full disclosure: My parents have had separate rooms for the entirety of their absurdly happy 35-year marriage.
我经常想他们不会因为他们的父母是同性而遭到取笑。
I'd like to think that they won't be teased just because their parents are gay.
我保持自己的房子整洁,在全职岗位上努力工作,尽我所能给父母钱让他们承担医疗费用,我自己支付所有的账单因为我是一个负责人的人。
I keep my home clean, work hard at a full time job, give my parents any monies I can so they can afford their medications, I pay my bills and by all appearances I am a responsible person.
“当我很小的时候,我的父母给了我一个吉尔伯特化学仪然后我就发现它很奇妙,”兰格博士回忆着他是如何玩耍化学药物和改变他们颜色的时候说道。
"When I was a little, my parents bought me a Gilbert chemistry set and I found it fascinating," says Dr. Langer, who recalls how he kept playing with the chemicals and making colors change.
他们是我所知道的最和善的父母。
我的iPad主要是小孩在用,他们大多数是在玩游戏和NetFlix。 之后,我们去俄勒冈州拜访我父母,并庆祝我母亲光荣退休。
We visited my parents in Oregon and celebrated my Mom's retirement.
对于中国的父母们,我从来就理解不了的一点是他们对此事忽视的程度。
One thing I have never understood about Chinese parents is the extent to which they will neglect this.
我不记得我告诉我的父母我在学习古典文学;也许他们在我毕业那一天是第一次发现这一情况。
I cannot remember telling my parents that I was studying Classics; they might well have found out for the first time on graduation day.
唔,象平常一样,我们那天是十点钟吃早饭的。我只觉得一顿饭老是吃不完,说到这里,我得顺便告诉你,我待在舅父母那儿的一段时期,他们一直很不高兴。
Well, and so we breakfasted at ten as usual; I thought it would never be over; for, by the by, you are to understand, that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.
唔,象平常一样,我们那天是十点钟吃早饭的。我只觉得一顿饭老是吃不完,说到这里,我得顺便告诉你,我待在舅父母那儿的一段时期,他们一直很不高兴。
Well, and so we breakfasted at ten as usual; I thought it would never be over; for, by the bye, you are to understand, that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.
再有一次,我问父母为什么我们是在移动,他们指着头顶上用石灰抹过的裂缝给我看。
In the second I ask my parents why we're moving, and they point to the fractures in the plaster overhead.
虽然照顾我们,爱我们的是父母,我却看到他们的脆弱与不安全感,要保护我们兄妹几个其实有心无力。
Despite my parents' care and love for their children, I discovered their vulnerability and insecurity, their actual inability to protect me and my siblings.
我基本上是想说:我的父母支持我是因为他们的父母是在大萧条时期成长起来的,暗指他们已经适应了我祖父母的态度。
My parents support my habits seeing as their parents grew up during the Depression, alluding to the fact that they had adopted the attitude of my grandparents.
术业有专攻——朋友和家人。 有了他们给我爱与支持的滋养让我感觉活着是有意义的,尤其,我的父母功劳最大。
There are my friends and family, who give me the love and support I need to feel that life is worth living, especially my parents.
他们是我孩子的教父母;他们是我碰到麻烦时能求助的人;他们是非常友善的,不会为了我以他们的名字给食死徒(书中反面角色)命名而控告我。
They are my children’s godparents, the people to whom I’ve been able to turn in times of trouble, people who have been kind enough not to sue me when I took their names for Death Eaters.
我基本上是想说:我的父母支持我是因为他们的父母是在大萧条时期成长起来的,暗指他们已经适应了我祖父母的态度。
I originally wanted to write: my parents support my habits seeing as their parents grew up during the Depression, alluding to the fact that they had adopted the attitude of my grandparents.
每当我问爷爷奶奶他们的父母是哪儿的人,他们总会无一例外地给我扯上一通历史,告诉我波兰和俄罗斯的边界如何变换了很多次。
Whenever I asked my grandparents where their parents were from, they'd all launch into the same speech about how Poland and Russia switched borders a lot.
每当我问爷爷奶奶他们的父母是哪儿的人,他们总会无一例外地给我扯上一通历史,告诉我波兰和俄罗斯的边界如何变换了很多次。
Whenever I asked my grandparents where their parents were from, they'd all launch into the same speech about how Poland and Russia switched borders a lot.
应用推荐