他们无家可归,不过那是以后的事了。
They have no home to return to, but that is another problem for another time.
他们无家可归,但这不重要。
果然,没有地址--他们无家可归,而候诊室是一个很暖和的地方。
这些目光呆滞的小孩对记者说,他们的父母都死了,现在他们无家可归,孤苦伶仃。
Glassy-eyed, the children told the interviewer that their parents had died and they were homeless and alone.
三个孩子四处流亡,他们无家可归,看他们离开霍格沃茨的保护也是一种有趣的体验。
You feel that these three kids are refugees. They're almost homeless, and it feels interesting seeing them removed from the haven of Hogwarts.
通常我都是问他们是不是需要吃的,然后给他们点食物。我觉得如果他们无家可归的话一般都会很饿。
I usually ask them if they want some food and then give them something to eat. I figure that if they're homeless, they're probably hungry.
曼苏尔的家位于圣殿山附近的希尔宛(Silwan)街区,这里打巴勒斯坦人虽然在照常生活,但他们担心进一步的考古发掘可能会让他们无家可归。
Palestinians here go about their daily lives despite fears that further excavations might displace them from their homes.
住房和城市发展部秘书肖恩·多诺万说,“对于那些穿着国家的制服的人们,我们正在努力结束他们无家可归的状态,注意不是减少,也不是玩文字游戏,而是实打实地帮他们结束这种状态。”
"We're looking to end homelessness among the men and women who wore our nation's uniform - not reduce or redefine it - but end it," HUD Secretary Shaun Donovan says.
如果她找不到合适的工作,他们很快就会身无分文、无家可归。
They'd soon be penniless and homeless if she couldn't find suitable work.
他们为无家可归的动物提供照顾和良好的服务。
他们帮助无家可归的人过上舒适的生活,帮助贫困的孩子上学。
They helped the homeless to live a comfortable life and the poor kids to go to school.
像无家可归的人,他们看着你的脸,非常好斗。
Like the homeless people, they're looking in your face and very aggressive.
如果他们把我赶出去,我就无家可归。
在红绿灯旁等候的时候,他们看见一辆黑色奔驰轿车在一边,一个无家可归的人在另一边乞讨食物。
While waiting at a traffic light, they saw a black Mercedes coupe on one side and a homeless man begging for food on the other.
我突然意识到,他们是无家可归的人,医院又恰好十分温暖。
Suddenly I knew, they were homeless while the hospital was warm.
这导致了关于人们无家可归的原因和他们需要什么方面的一系列错误假设。
That led to a series of mistaken assumptions about why people become homeless and what they need.
许多人认为,自愿为无家可归者提供食物、衣物并雇用他们减少了贫困者的数量。
Many people feel that volunteering to help feed, cloth, and employ the homeless reduces the population of those in need.
他们的目的是募集100万美元以使无家可归者不再流浪街头。
Their aim is to raise a million dollars to get the homeless off the streets.
我不敢设想他们如果无家可归将会怎么样。
I dread to think what will become of them if they lose their home.
所以他们想出了一个主意,创办了 “Odd Sox”:他们把这些袜子收集起来,送给无家可归的人。
So they came up with an idea and started Odd Sox: they collected these socks and gave them away to homeless people.
他们正在为无家可归的人筹款。
他们想做些什么来帮助无家可归的人。
我加入他们时,我意识到她已经无家可归有一段时间了。
When I joined them, I realized that she had been homeless for some time.
女孩们希望有一天她们会看到无家可归的人在街上使用他们的发明。
The girls hope that one day they will see homeless people using their invention on the street.
他们都都曾经有很长一段时间无家可归——平均达17年之久。
All of them had been homeless for a long time - on average, 17 years.
为无家可归之人设立的服务机构应该时刻尊重他们的权利。
Services for people who are homeless should always be respectful of their rights.
数百万人缺乏足够的饮用水、电力、燃料以及食物,成千上万人无家可归,他们都在遭受暴雪、冰冻和潮湿天气造成的残酷生存环境。
Millions have been left without water, electricity, fuel or enough food and hundreds of thousands more are homeless, the misery compounded by heavy snowfalls, freezing cold and wet conditions.
数百万人缺乏足够的饮用水、电力、燃料以及食物,成千上万人无家可归,他们都在遭受暴雪、冰冻和潮湿天气造成的残酷生存环境。
Millions have been left without water, electricity, fuel or enough food and hundreds of thousands more are homeless, the misery compounded by heavy snowfalls, freezing cold and wet conditions.
应用推荐