他们已经成为了工作室历史的重要的一部分。
他们曾经感受过的压力和焦虑已成为一段忘却的历史,什么都算不上了。
All the stress and anxiety they felt amounted to nothing but a forgotten history.
其余的事,像他们说的,已经成为历史,现在公司利用这个故事来阐述其朴实的形象。
The rest, as they say, is history; the firm now USES the story to illustrate its folksy image.
他们正在回归传统旅行社——专家曾经预测随着在线预订的兴起,这个行业将会成为历史。
They are going back the travel agent, an industry that many industry experts once thought to be passé with the advent of online booking.
正如他们所说,其余的通通成为历史——那些我们从书本上读到的由威灵顿编写的历史。
As they say, the rest is history - literally history as written by Wellington.
他们寻求一种对历史引人入胜又充满意义的理解,以此让学生成为能为未来出谋划策的公民。
They seek to provide an engaging, meaningful understanding of history so that students become citizens who will make informed decisions for the future.
再者,银行家认为我们一无所知,甚至在过去两百年多年的美国历史上,我们会成为他们自私而又具有破坏性计划的牺牲品吗?
Next, do the Money Changers believe that we are so ignorant that in the last 200+ years of American History we will fall prey to their selfish and destructive plan?
“主要的建筑形象类似一个施工基地,这里是脚手架、锯木材和历史的组合,当然这也成为整个广场的主要审美元素,”他们继续说。
"The main architecture image resembles a construction site where assemblage of the scaffolding, sawn timber and gravel becomes the main aesthetic elements of the square," they continued.
他们想成为大桥历史的一部分。
今天,在美国,数百万爱尔兰血统的美国人享受着庆祝圣帕·特里克节游行和狂欢成为他们的文化特征和历史。
Today, across the United States, millions of Americans of Irish ancestry celebrate their cultural identity and history by enjoying St. Patrick's day parades and engaging in general revelry.
智利队让西班牙队的统治成为历史。他们的出色表现压倒了西班牙队著名的足球哲学,让其看起来显得太过时了。
The South Americans also consigned Spanish dominance to the past with a display that brilliantly outpaced their famous philosophy and made it look brutally outdated.
随着时间的流逝,他们的时代已经成为历史的一部分,他们的世界已经终结。
As time goes by, their age has become a part of history, their times was ended.
在本届世界杯荷兰队的25场比赛中,这是他们第一次失利,也使其成为世界杯历史上第一支赢得之前所有比赛却在决赛中失利的球队。
In suffering their first loss in 25 competitive matches, the Netherlands became the first Cup team to lose a final after winning all previous games in the tournament.
过去‘早退休’的说法已成为历史,现在工人正考虑增加他们的工作年限。
The old notions of 'early retirement' are being consigned to history, but far too few workers are planning ahead for longer working lives.
当时,一群不可一世的年轻科技主义者预知了“无纸张的办公室”,他们宣称由于每个人都将从电视屏幕上获取一切所需的信息,纸张将因此成为历史名词。
At that time, heady young technocrats foresaw "the paperless office." It was claimed that paper would become a thing of the past as everyone would access all information needed from video screens.
可悲的是,当以前的伐木工人的经济状况有所改善的时候,他们的长寿传统却成为了历史,城市生活的压力和污染正在让他们付出沉重的代价。
Sadly as the former loggers' financial fortunes improve, their traditional longevity is becoming a thing of the past. The stress in pollution of the city life are taking their toll.
千禧一代在历史上首次成为工作人口中的主力军,他们在领导岗位中的比例,正在以惊人的速度增长。
For the first time in history, millennials are the largest generation in the workforce, and their representation in leadership roles is growing at a phenomenal rate.
从历史的角度看,是一个奢侈的事情,当他们第一次应运而生后来都成为了必需品。
From a historical point of view, things which Were a luxury when they first came into being all became necessities later.
联合利华起初的愿景是“使洁净成为寻常之事”,他们有着深入思考公司使命的悠久历史。
With an original vision to "make cleanliness commonplace," Unilever has a long of history of thinking broadly about its mission.
其他球队去海布里的时候只是希望他们不要成为血洗的对象。而到了酋长球场他们就没有了恐惧感,因为我们在这里的历史还是一片空白。
Teams used to come to Highbury hoping they would not get thrashed, whereas they came to the Emirates with no fear or apprehension as we have no history there.
不用我说,所有人都了解他们的历史,当然,所有人都愿意成为他们中的一分子。
'I don't need to say what that club means with all of their history and, of course, anyone would want to play for them.'
他们将成为皮尤研究中心所谓的“美国历史上最多样化选民”的重要组成部分。
They will be a big part of what the Pew Research Center has called the most "diverse electorate in U. S. history."
他们将成为皮尤研究中心所谓的“美国历史上最多样化选民”的重要组成部分。
They will be a big part of what the Pew Research Center has called the most "diverse electorate in U. S. history."
应用推荐