当一个人收到电子邮件时,他们必须分离电子表格,编辑它并将其保存。
When a person receives the email, they must detach the spreadsheet, edit it, and save it.
持久性:用户必须保存他们的工作,并在以后再次装载它,所以需要一个持久性机制。
Persistence: Users must be able to save their work and load it again later, so a persistence mechanism is needed.
开发人员必须表明他们希望实现“深度”拷贝,以便完整地保存对象及相关内容。
Developers must indicate they intentionally desire a "deep" copy in order to save the object, its relatives, and so on fully.
他们现在必须在特定时间内保存一些特定的数据。
They now have to retain some specific data for a specified period of time.
因为借来的礼服必须得保存完好,所以他们身上的礼服常常不合身,甚至会发生意外走光的情况。
As borrowed dresses need to be kept intact, they are often seen in dresses that don't fit and accidental exposure happens.
他们决定,这只船必须留在古墓中保存。
It's been decided that the boat would remain in its tomb for preservation.
他们知道他们必须放弃他们最喜欢的东西,以保存它。
They knew they would have to give up what they loved most in order to save it.
他们相信一个尸体必须被精心制作并且保存才能在来世存活下来。
They believed that a body had to be carefully prepared and stored to survive in the afterlife.
德国人认为,如果欧元区国家要保存自己的货币,他们必须放弃许多经济主权的权利。
The Germans are right to argue that, if euro-zone countries want to save their currency, they must surrender much economic sovereignty.
老字号必须作为一种特殊的遗产保存,而且应当给他们优惠的政策帮助其复兴。
Old and famous shops and enterprises should be preserved as a special heritage, and favorable policies should be granted to help their revival.
老字号必须作为一种特殊的遗产保存,而且应当给他们优惠的政策帮助其复兴。
Old and famous shops and enterprises should be preserved as a special heritage, and favorable policies should be granted to help their revival.
应用推荐