他们声称新机场的噪音侵扰了他们的生活。
They claim the noise from the new airport is an intrusion on their lives.
他们抱怨楼上发出的噪音太大。
They complained about the excessive noise coming from the upstairs flat.
他们总是有说有笑,制造噪音。
你可以威胁用白噪音代替他们所有的曲调。
You could threaten to replace all their tunes with white noise.
然而,许多科学家怀疑噪音的危害比他们想象的更大。
However, many scientists suspect that noise is a greater danger than they believed.
他们保持我们的空气清洁,减少噪音污染,改善水质,提供食品和建筑材料。
They keep our air clean, reduce noise pollution, improve water quality and provide food and building materials.
教室里的噪音只会加剧他们与其他孩子的口头交流和对老师的指令的理解和处理的困难。
Noise in classrooms can only exacerbate their difficulty in comprehending and processing verbal communication with other children and instructions from the teacher.
教室里的背景噪音成为主要的干扰因素,这会影响他们集中注意力的能力。
Background noise in the classroom becomes a major distraction, which can affect their ability to concentrate.
实现这一目标需要全体居民的责任感,鼓励他们从小事做起,比如避免制造干扰邻居的过度噪音。
Reaching this goal requires a sense of responsibility among all residents, which encourages them to start with small steps, such as to avoid making excessive noise that disturbs their neighbors.
他们说不出话来,因为那面旧帆篷响得太厉害了,噪音太大,没法交谈。
They could not talk, the old sail flapped so furiously, even if the other noises would have allowed them.
到目前为止,有关教室噪音的文献似乎都集中在它对一般的学生、他们的教师和听力受损者的影响上。
The literature to date on noise in school rooms appears to focus on the effects on schoolchildren in general, their teachers and the hearing impaired.
他们的声音越来越大,可能让我的邻居和我们一样对噪音感到愤怒。
They were getting louder and probably made my neighbors angry nearly as much as us with the noise.
起初,受试者会被噪音扰乱,但大约四分钟后,他们在任务中的表现与未受噪音影响的对照组受试者一样好。
The noise was quite disruptive at first, but after about four minutes the subjects were doing just as well on their tasks as control subjects who were not exposed to noise.
他们被迫听白噪音,那种类似于调电台时听到的静电噪音。
They were made to listen to white noise, such as static of the sort you might pick up between radio stations.
与向志愿者的左耳播放噪音相比,向他们的右耳播放噪音(刺激大脑左半球)更有可能唤醒他们。
Playing sounds into the right ears (stimulating the left hemisphere) of volunteers was more likely to wake them up than if the noises were played into their left ear.
他们的家总是很繁忙,充满了噪音和人。
当你想要享受环绕声效果的时候,有人开始享受他们的饮料和爆米花,因此制造了很多噪音。
When you want to enjoy the surround sound effects, someone begins to enjoy their drinks and popcorn and thus makes a lot of noises.
我住在一对夫妇的隔壁,他们的孩子经常发出很多噪音。
I live next door to a couple whose children often make a lot of noise.
他们产生了美妙的背景噪音。
反对者称广场舞带来的噪音是他们反对广场舞的主要原因。
Haters say the noise caused by square dancing is the main reason why they are against it.
你还可以补充说,你意识到他们也听到了你的噪音,而你当然愿意尽量停止任何造成额外噪音的行为。
You can also add that you realize they hear your noise too, and you are certainly willing to try to stop anything in your behavior that is creating extra noise.
他们被随机分为四组,并被置于不同等级的背景噪音环境中,从完全寂静到有50分贝、70分贝和85分贝的噪音。
They were randomly divided into four groups and exposed to various noise levels in the background, from total silence to 50 decibels, 70 decibels, and 85 decibels.
一些研究甚至表明,外界的噪音和杂乱有助于一些人集中注意力,因为这使他们在头脑中形成一堵“墙”,围着他们正在做的事情,提高他们的专注力。
Some research has even shown that outside noise and untidiness help some people focus their attention, because it makes them form a "wall" in their mind around what they are doing and improves their focus.
如果他们继续制造噪音,你也管不着,但有件事情可以做,就是继续你的生活,打开电视机并且把声音开大一点,就像我们今天表现出的这样。
You can't do anything about them if they keep on making noise but what you can do, as we showed today, is get on with your life, put your television on and turn it up a bit louder.
这些设置都取决于他们收听环境中的背景噪音水平。
It's all dictated by the level of background noise in their listening environment.
在日常生活中,大部分人依然面临太多的“噪音”,阻碍他们聆听自己的思想。
Most people also have too much noise in their lives to hear their own thinking.
发现她已经起床后,他们开始发出了更多的噪音。
发现她已经起床后,他们开始发出了更多的噪音。
应用推荐